有奖纠错
| 划词

1.Tout le quartier a été rasé par un bombardement aérien.

1.区被一次空中轰炸炸毁了。

评价该例句:好评差评指正

2.Lorsque les bombes ont rasé mon village.

2.如同我那被夷为的村庄。

评价该例句:好评差评指正

3.Quatre maisons ont été rasées et neuf démolies en partie.

3.四栋房屋完全被毁,九栋房屋受到部分破坏。

评价该例句:好评差评指正

4.Le mausolée, le minaret et une partie de la mosquée ont été rasés.

4.Chamaa陵墓、尖塔以及清真寺的一部分都被彻底摧毁。

评价该例句:好评差评指正

5.Même les villes anciennes de Naplouse, de Djénine et de Bethléem ont été rasées.

5.即使那不勒斯、杰宁和伯利恒等古镇也被铲

评价该例句:好评差评指正

6.Combien de dounams ont été rasés sur le kilomètre carré de ce camp de réfugiés?

6.1方公里的难民营中,有多少德南已被夷为

评价该例句:好评差评指正

7.Ce monsieur rasé est un réalisateur.

7.光头先生是一导演。

评价该例句:好评差评指正

8.Plusieurs sites qui étaient précédemment soumis au contrôle de la Commission auraient été rasés.

8.原来由测的若干场,据称已被夷为

评价该例句:好评差评指正

9.Quarante-sept structures y ont été rasées et environ 150 Palestiniens ont été déplacés ou autrement touchés.

9.C区47座建筑被拆除,约150名巴勒斯坦人流离失所或受到其它影响。

评价该例句:好评差评指正

10.Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.

10.她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。

评价该例句:好评差评指正

11.Une centaine d'entre eux ont été pillés, incendiés ou rasés.

11.大约100多类场所被抢掠一空、烧毁或摧毁。

评价该例句:好评差评指正

12.Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.

12.在我国被占领的土上,他们将我们的宗教纪念碑夷为

评价该例句:好评差评指正

13.Au cours de ces opérations, de nombreuses habitations ont été incendiées et rasées.

13.些破坏行动中,许多住房被焚烧和被夷

评价该例句:好评差评指正

14.Les six personnes seraient détenues sans avoir été inculpées et elles auraient eu le crâne rasé.

14.据说其中有6人未经任何指控遭到拘留,头发被剃光。

评价该例句:好评差评指正

15.Le 19 octobre, les FDI ont rasé des terres menant au bloc de colonies de Gush Katif.

15.19日,国防军扫荡了通往Gush Katif定居点集中区域的田

评价该例句:好评差评指正

16.De plus, les terres agricoles ont été rasées et les infrastructures électriques, hydrauliques et routières ont été également détruites.

16.此外,农作物被夷为,供电、供水和道路设施被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

17.Nombre de maisons ont été rasées, ainsi que 10 % des serres et des autres infrastructures agricoles.

17.证人强调了为夷些房屋所采取的残酷手段。

评价该例句:好评差评指正

18.Des oliviers, des réservoirs d'eau et des puits ont été endommagés ou rasés par des bulldozers.

18.橄榄树、水资源和水井都被推土机破坏或摧毁。

评价该例句:好评差评指正

19.Récemment, Israël a rasé 180 dounams (18 hectares) de terres agricoles dans le village d'Al-Jib, à Jérusalem-Est.

19.最近,以色列在东耶路撒冷的村庄Al-Jib夷了180德南的农田。

评价该例句:好评差评指正

20.Au cours de l'incursion d'Hébron le 30 janvier, des bulldozers israéliens ont rasé 100 étals du marché d'Hébron.

20.30日在希布伦的同一次入侵中,以色列推土机铲了希布伦市场中的100家店铺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexaphylle, hexaploïde, hexapode, hexapolaire, hexapôle, Hexapus, hexastannite, hexastibiopalladite, hexastyle, hexatétraèdre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

1.Toujours, dix heures après m’être rasé, file, tu vas le rater !

“当然了,距离我上次胡子已经过去10小时了。快走吧!你快赶不上飞机了!”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

2.Des villes entières sont ainsi rasées à l'instar de Cologne ou encore Hambourg.

一些城市被夷为平地,;例如科隆和汉堡。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

3.Grand, mince , le crâne rasé, le regard bleu, la voix douce, sans accent.

个头高高的、身材挺拔、光头、蓝眼睛、嗓音柔和、没有口音.

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.Avant que je n'aurai à lire, je m'étais lavé, rasé et même peigné !

在读这本书之后,我洗了澡,胡子了头发!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

5.Mais un gros homme de trente-huit ans, rasé, la figure ronde, parut avec un sourire débonnaire.

这时,一个胖子进来。这人三十八岁,圆滚滚的脸刮得精光,面容温和,带着微

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

6.Le major, rasé de frais, et les voyageurs, après une rapide toilette, prirent place à la table.

麦克那布斯完脸,旅客们也很快洗一下,全体围在餐桌上。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
硬核历

7.Ce temps de quarantaine permet de " rafraîchir" les esclaves qui sont lavés, rasés, huilés et mieux nourris.

这段隔离期时间用于“修整”奴隶,他们会被洗净、刮脸、抹油和得到更好的食物。

「硬核历识」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

8.Je l'avais rasé à moitié seulement, parce que le rasoir de papa n'avait pas tenu le coup.

了一半,因为后来爸爸的剃须刀坏了。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

9.On les appelle ainsi car ils étaient sales et mal rasés, ils faisaient la guerre dans les conditions extrêmement difficiles.

人们这么叫他们,是因为他们很脏,胡子没有剃干净,他们在非常艰苦的条件中作战。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

10.Eh bien ce quartier a été rasé, détruit, par les autorités.

好吧,这个社区已经被当局夷为平地,摧毁了。机翻

「RFI简易法语听力 2016年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

11.Ils ont mangé au plus bas. Ca a été rasé comme une tondeuse.

- 他们在底部吃东西。它被剃得像快船一样。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

12.Il devait se photographier toutes les heures.Il s'était rasé la tête pour l'occasion.

他必须每小时给自己拍照。他为这个场合剃光了头。机翻

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

13.En fait je fais plus vieux rasé !

事实上,我做了旧的剃须机翻

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

14.Maison détruites, villes rasées par les bombardements.

房屋被毁,城市被轰炸夷为平地。机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
La nausée

15.L'agent de change s'est assis, en face d'un vieillard tout rasé, à l'air malheureux.

股票经纪人在一个胡子的老人对面坐下,他看起来很不高兴。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

16.Ton crâne rasé, on dirait un drogué du Tour de France.

剃光了头,它看起来像一个环法自行车赛吸毒者。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

17.Le crâne rasé, beau gosse, t-shirt, tout ce que tu veux.

剃光头,英俊的孩子,T恤,任何你想要的。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

18.Et avoir la boule à zéro, c'est avoir le crâne rasé.

把球放在零就是剃光头。机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.La ville de Grozny est rasée.

格罗兹尼市被夷为平地。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
La nausée

20.Le vieillard rasé commence aussitôt un récit animé.

胡子的老人立即开始了一个生动的故事。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexet, hexéthal, hexine, hexitol, hexoate, hexobarbital, hexobarbitone, hexoctaèdre, hexoctaédrique, hexode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接