有奖纠错
| 划词

La reconversion de sa santé est en bonne voie.

身体恢复得很顺利。

评价该例句:好评差评指正

Des microcrédits sont accordés aux exciseuses pour faciliter leur reconversion à d'autres activités.

政府向司割礼妇女提供了微型信贷,协助她们转行。

评价该例句:好评差评指正

Des stratégies de reconversion des exciseuses ont été mises en place.

创造其他就业机会战略业已制定。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent aujourd'hui 60 % des personnes en formation ou reconversion.

在接受培训或再培训方面,妇女现在占了60%。

评价该例句:好评差评指正

La reconversion est rarement un moyen de se débarrasser des surplus d'armes.

军转民很少作为解决过剩武器问题办法。

评价该例句:好评差评指正

La période de formation professionnelle, de reconversion et de formation continue est incorporée dans l'ancienneté ininterrompue.

参与职业培训、再培训和提高其劳动技能时间计入连续总工龄时间。

评价该例句:好评差评指正

Certaines praticiennes ont fait la promesse d'abandonner l'excision et une reconversion professionnelle est envisagée pour elles.

女操刀手已经答应放弃割礼,并正考虑改行。

评价该例句:好评差评指正

On connaît plusieurs cas de reconversion réussie d'anciennes bases militaires vers la production civile ou l'usage privé.

军事基地已经成功“回收”,用于民用或私营部门生产。

评价该例句:好评差评指正

Une large place est faite à la formation et à la reconversion professionnelles des chômeuses, jeunes et moins jeunes.

塔吉克斯坦非常重视对失业妇女和女孩职业培训和再培训。

评价该例句:好评差评指正

Ces coûts peuvent être comparés au coût total de construction de nouvelles usines ou de reconversion de celles qui existent.

成本可与建设新工厂或改造现有工厂总成本相比较。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la CNAC organise des formations de reconversion pour augmenter l'employabilité et encourage la mise en place de microentreprises.

此外,全国就业保险基金举办回炉提高班,提高可就业能力,并鼓励创立微型企业。

评价该例句:好评差评指正

La reconversion devrait toutefois être encouragée comme une stratégie à long terme susceptible de contribuer au désarmement et au développement.

但应鼓励将军转民作为长期战略,推动裁军和发展。

评价该例句:好评差评指正

La reconversion industrielle est perçue en général comme une opération complexe et coûteuse, pas toujours viable sur le plan économique.

普遍认为,工业转型很复杂,费用极高,在经济上并不总是可行。

评价该例句:好评差评指正

Le remplacement des systèmes actuels exigerait d'intenses activités de recherche-développement suivies par un processus de reconversion qui prendra du temps.

替代现有抗蚀系统需要进行大量研发工作,随后还要对制造过程进行耗时长久审核。

评价该例句:好评差评指正

Les pensions de retraite et de reconversion sont versées par les anciennes caisses de prévoyance, qui sont peu à peu supprimées.

养恤金和互助救济金过去由旧保障基金支付,这个基金即将结束。

评价该例句:好评差评指正

L'annulation de la dette ou sa reconversion pour le développement des secteurs sociaux et l'accroissement substantiel de l'aide publique au développement.

债务必须予取消或转变为社会部门援助,官方发展援助应该大幅度增长。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de réduire la capacité de production d'armes et d'entamer un véritable processus de reconversion de l'industrie de l'armement.

我们必须削减武器生产能力,认真开始军工业转型进程。

评价该例句:好评差评指正

Les logements destinés aux personnes âgées sont issus de projets de construction spécifiques ou de la reconversion d'anciens immeubles résidentiels ou commerciaux.

老年人住房通常是由新建设项目建造,或者是住宅房地产或商业房地产改建

评价该例句:好评差评指正

Il encourage en outre l'État partie à organiser des programmes pour la reconversion professionnelle de ceux qui vivent de la mutilation génitale.

委员会还鼓励缔约国制订方案,为那靠切割女性生殖器谋生人另谋生计。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle prestation sociale est de durée limitée et est étroitement liée à la recherche d'un emploi et aux efforts de reconversion.

这项新福利用意是提供暂时性援助,并同寻找职业和重新培训服务紧密配套。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau, portée, portée en poids,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Didier Chabert a mijoté pendant 10 ans cette audacieuse reconversion dans la truffe.

迪迪埃·夏贝尔用10年的时间才将这种大胆的做法露。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Journaliste : Et vous mademoiselle, comment vivez-vous cette reconversion ?

您呢,小姐,行后您是怎么生活的呢?

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Le thème de ce salon étant la reconversion professionnelle, accepteriez-vous de témoigner pour nos lecteurs ?

这次节目的主题是行,您们愿意为我们的读者接受采访吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et donc, il y a 15 ans, il avait lancé un très gros programme de reconversion par le durable.

因此,15 年前,他提出个永续更新的大计画。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pourquoi tu as fait cette reconversion ? »

为什么你

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Journaliste : Alors, pourquoi avez-vous décidé un jour de faire une reconversion professionnelle ? Vous madame ?

那么,您会在有天,因为什么原因而行呢?夫人?

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Alors moi, ça fait moins longtemps que certains boulangers parce que c'est une reconversion professionnelle.

我比面包师的时间要,因为我经过专业的再培训。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

A la longue, le développenment des systèmes de formation permanente et des programmes de reconversion, ainsi que l’orientation des jeunes vers des filières d’avenir devrait aider à répondre aux défis du présent et du futur.

长期而言,发展终身培训系统、行项目以及引导年轻人往有前途的行业就业等措施有助于应对现今以及未来的失业挑战。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年2月合集

Et on parle donc de reconversions...

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Comme la majorité des ouvrières, Mélanie est arrivée chez Vuitton après une reconversion professionnelle.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Des succès d’édition, auquel s’ajoute le grand succès des consultants spécialisés dans la reconversion.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

On retrouve son portrait dans AUJOURD’HUI LE PARISIEN, et c’est l’histoire d’une reconversion réussie.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Votre conseiller est à votre écoute et s’adapte à votre projet : formation, reconversion, reprise ou création d’entreprise.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Pour faciliter les départs volontaires, une agence de reconversion visant le reclassement des agents publics devra voir le jour.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Alors un projet de reconversion n'est pas neutre.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Sa reconversion lui demandera d'autant plus de courage qu'elle est tardive.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Dans nos interviews, c'est très présent hein, ce phénomène de la reconversion professionnelle.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Dans les Antilles françaises, plus de 600 soignants guadeloupéens non-vaccinés contre le Covid-19 acceptent une reconversion professionnelle.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Cela dit, s’ils lisent L’EXPRESS de cette semaine, ils trouveront peut-être que des pistes de reconversion : massothérapeute, restaurateur, tailleur de pierre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Car ce plan de reconversion monétaire prévoit, également, un nouveau système pour le prix de l'essence, qui mettra un terme, à l'essence quasi gratuite.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-greffe, porte-hauban, porte-haubans, porte-hélicoptères, portéidémie, porte-jarretelles, porte-jupe, porte-lame, porte-lames, porte-lettres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接