有奖纠错
| 划词

En collaboration avec le RECTAS, la CEA continuera de coopérer avec différents organismes publics nigérians sur des questions liées à l'information géographique, en particulier la mise en place d'une infrastructure nationale de données géospatiales.

非洲经济委员会与航空勘探区域训练中心合作,还将继续与尼日利亚各政府机构共同就息方面的问题开展作,特别是进行国家空间数据基础设施作。

评价该例句:好评差评指正

Deux représentants participant aux consultations informelles ont proposé de remanier le texte dans un souci de viser directement les documents de transport non négociables parfois appelés connaissements à personne dénommée ou “recta” bills of lading.

参与非正式协商的两名代表建议对该案文加以修订,以直接述称作“straight”bills of lading或“recta”bills of lading(两词均译作“记名”提单)的不可转让运输单证。

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec le Centre régional de formation aux techniques des levés aérospatiaux (RECTAS) et le Centre régional pour la cartographie des ressources pour le développement, la CEA continuera de donner des avis et de fournir des services de consultants aux États membres, aux organismes régionaux et aux autres institutions concernées par les applications de la télédétection, des SIG et de la formation.

非洲经委会将同航空航天测量区域培训中心和资源测绘与发展区域中心合作,向成员国、区域机构和关心遥感和息系统教育的其他机构提供咨询和顾问服务。

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec le Centre régional de formation aux techniques des levés aérospatiaux (RECTAS) et le Centre régional pour la cartographie des ressources pour le développement, la CEA continuera de donner des avis et de fournir des services de consultants aux États membres, aux organismes régionaux de coopération et aux autres institutions concernées par les applications de la télédétection et des SIG et la formation dans ces domaines.

非洲经济委员会与航空勘探区域训练中心和区域发展资源制图中心合作,将继续向各成员国、区域合作机构和其他参与遥感和息系统技术的应用和培训的机构提供建议和咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archéoptéryx, archéosphéroïde, archéozoïque, archéozoologie, archer, archère, archerie, archérite, archet, archèterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法夫人 Madame Bovary

Aussi, à partir de l’Ascension, je les tiens recta tous les mercredis une heure de plus.

因此,从升节起,我要他们每星期三准时来加上一堂课。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Sans doute, les Lorilleux étaient des personnes comme il faut, tranquilles, travaillant toute la sainte journée, payant régulièrement leur terme recta.

当然,欧夫妇并不坏人,很安工作着,也按时付房租。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dans le quartier, on avait fini par avoir pour elle beaucoup de considération, parce que, en somme, on ne trouvait pas des masses de pratiques aussi bonnes, payant recta, pas chipoteuse, pas râleuse.

本区的人终于十尊重她了,因为找到她这样的好主顾并非易事,到期准付账,不计较小事小,也并不死命谈价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu, archicontinent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接