有奖纠错
| 划词

Je ne vois rien redire à redire cela.

对此无可指责。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se le fait pas redire.

不需人家吩咐第二遍就照办了。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.

把这件事重新对你说一遍,正如听到的那样。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à le redire une fois de plus.

对于这一点,想在此重复一次。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons dit à Barcelone et nous le redisons aujourd'hui.

们在巴塞罗那这样讲,们现在又重复它。

评价该例句:好评差评指正

Sans ce traité, je le redis sans équivoque, le monde sera moins sûr.

请允次明确指出,如果没有这项约世界远远不如现在安全。

评价该例句:好评差评指正

Il redit toujours la même histoire.

翻来覆去讲那一套。

评价该例句:好评差评指正

Il trouve à redire à tout.

对什么都有意见。对什么都要挑剔。

评价该例句:好评差评指正

"Chacun est dans son rôle", avance-t-il, avant de redire ses préventions sur le débat sur la laïcité.

在重申在去宗教化的争论问题上的意见前,说“每个人都站在自己的立场上”。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais redire rapidement en quoi consiste cette question.

现在简要地谈谈有关这个问题的大致情况。

评价该例句:好评差评指正

Je le disais alors et je le redis aujourd'hui.

这话那时说过,今天重复一遍。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais redire notre plein appui aux deux Tribunaux.

要重申,们完全支持这两个法庭。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'avons toujours dit et le redisons aujourd'hui.

们一贯这样说,们今天重申这一点。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne pouvons nous contenter de redire ces principes.

们不能仅仅重申这些原则。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif n'a rien à redire au redéploiement envisagé.

委员会不反对拟议的调动。

评价该例句:好评差评指正

Son Président a redit que l'Organe y était disposé.

麻管局主席重申麻管局准备这样做。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif n'a rien à redire à cette proposition.

咨询委员会不反对这一提议。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous redisons fermement attachés à renforcer encore la coopération Sud-Sud.

们重申进一步加强南南合作的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous voudrions redire notre appui aux propositions suivantes.

在这方面,们要重申支持以下提议。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation voudrait donc redire combien nous trouvons regrettable cette approche.

因此国代表团愿次重申,们认为这种作法非常令人遗憾的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet, cousinite, cousse, Coussemaker,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et il redit la même demande en anglais.

然后他用英语提出同样的问题。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et je vous le redis, pas de chatouille.

再跟你一遍,不准挠痒痒。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Elle a redit la même chose sur la même photo.

她又在看同一张照片时同样的话。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! une chose affreuse et que je n’ose vous redire.

“噢,太可怕不敢讲。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je ne le redirai pas assez.

次都不为过。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

On redit ces mots qui pour nous autres veulent plus rien dire.

套话过再次,还得继续

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et la dernière, je ne vais pas la redire.

最后一个就不

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

À ces Français, je l'ai toujours dit, et je le redis ce soir.

对于这些法国一直这么,今晚还会再一遍。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je ne vais pas te donner d'exemples parce que je ne veux pas le redire.

就不举例,因为不想再这个表达。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Mette Breton : Ma mère? Elle n’y trouverait rien à redire.

妈妈?她得这没有什么好谴责的。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme B : Oui, je n’y trouve rien à redire, c’est parfait.

得没有什么需要修改的地方,简直是完美。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

À nouveau je le redis, ça sera meilleur demain, quand ça aura recuit, ça aura remijoté.

一遍,明天味道会更好,重新煮过后味道更好。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monte-Cristo redisait tous les titres qu’il avait trouvés sur la carte du baron.

他把男爵名片上所能找到的头衔全都背出来。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je vous en redis un petit peu plus en fin d'épisode si ça vous intéresse !

如果你有兴趣,会在本集结束时告诉你更的信息!

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Je le redis : nous ne vivrons pas en bonne santé sur une planète malade.

类无法健康地生活在一个生病的星球上。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Peur d’être entendu ? Notre conversation est cependant morale, mon cher Planchet, et nul n’y trouverait à redire.

“害怕被听见!然而们的谈话很正当啊,亲爱的普朗歇,没有什么可以让指责的。”

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

L'important je le redis encore, c'est que tu parles, tu t'exprimes, que tu sortes ton potentiel ok ?

之前就,重要的是,你要敢于开口,敢于表达,要挖掘自己的潜力。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Si vous avez une poêle vous pouvez très bien le faire avec la spatule, je le redis, n'hésitez pas.

如果是平底锅,你们可以用铲刀来炒菜,一遍,别犹豫哦。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et je vous le redis encore une fois, regarder du contenu en français, c'est un super moyen de s'améliorer.

会再次告诉你,观看法语内容是提高水平的好方法。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On se le redit deux, trois fois.

们重复两三遍。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver, couvercle, couvert, couverte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接