有奖纠错
| 划词

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

穿海狸皮毛大衣。

评价该例句:好评差评指正

Il a refusé de révéler l'objet de ses recherches.

透露研究的对象。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas refuser sa délégation.

我不能她的委托。

评价该例句:好评差评指正

Quand il prépare son œuvre, il refuse sa porte à tous.

他准备品的时候,就会闭门谢客。

评价该例句:好评差评指正

En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.

由于你承认而加重了你的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他预先思考问题。

评价该例句:好评差评指正

Lequel vaut mieux, ou accepter, ou refuser?

接受还是, 哪种做法更好?

评价该例句:好评差评指正

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍对此事任何评

评价该例句:好评差评指正

Vous refusez de les donner ? Alors, je vais les prendre moi-meme !

交出?好,我自己找!

评价该例句:好评差评指正

Si vous refusez, c’est la mort, et tout de suite .

这个秘密将随你们一起消失。如果你们,那就是死路一条,而且马上就死。

评价该例句:好评差评指正

L’organisateur se réserve le droit de refuser une tenue ne respectant pas l’étique sportive.

若击剑服的款式细节违背体育规范,组织者保有的权利。

评价该例句:好评差评指正

Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.

然而,德方将他引渡到法国。

评价该例句:好评差评指正

L'an passé, Manchester avait refusé de laisser partir le Portugais au Real.

去年,曼联曾让这名葡萄牙球员离开曼联转会至皇马。

评价该例句:好评差评指正

Une femme a refusé la demande en mariage d'un homme.

一个女人了男人的求婚。

评价该例句:好评差评指正

Décemment, il ne pouvait pas refuser cette demande.

按情理说, 他当时也无法这个要求。

评价该例句:好评差评指正

Fort de caractère, cette fille refuse de sortir avec lui.

这女孩, 脾气很大, 愿意做他女友.

评价该例句:好评差评指正

Si votre demande d’immigration au Québec est refusée, qu’est-ce que vous allez faire?

如果移民魁北克的申请被会做什么?

评价该例句:好评差评指正

Elle refuse de fréquenter des gens de cet acabit.

与这类人来往。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发拘票。

评价该例句:好评差评指正

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

被检查, 就是抗法律.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Étranger

J'ai refusé. Je lui trouvais tout de même un air très doux.

不过,觉得他的态度还是很和善的。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Quelques-uns lui rirent au nez ; tous la refusèrent.

有的当面笑她,没有答应借钱

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Pourquoi refusez-vous les avances d'un si beau garçon ?

你为什么拒这样一个英俊男孩的主动接近?

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le roi ne put lui refuser cela.

对于这要求,国王不愿意说一个“”字。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

La fondation a été volée.Mais nous refusons d'être intimidés.

基金会失窃了。但是们不怕。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

On m'a fait quelque chose que je pouvais refuser.

开了无法的高价!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais si je refuse, il sera triste et maman sera en colère contre moi.

但如果他会伤心,妈妈也会生气。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ont toujours refusé de dépenser de l'argent pour faire de la publicité.

他们一直为广告花钱。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il m'a proposé Domicile conjugal, et j'ai refusé comme une conne.

他向提出了《夫妻定居》,但却像一个傻瓜一样了。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Pourquoi me refusez-vous le triste plaisir de vous croire au moins généreux?

为什么你连相信你至少还保有仁慈的可怜想法都要粉碎?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je refuse d'être ramené à bon port par le marin le plus lent du pays!

被国内最慢的水手带回港上!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

En somme, il refuse de payer ?

之,他付款?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je peux pas refuser et c'est pour ça que je le vois ce soir.

没法,所以晚上要去见他。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a eu évidemment des sacrifices financiers, parce qu'il a toujours refusé d'être payé.

首先是经济上的牺牲。他从不接受报酬。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Mais oui, ça ne se refuse pas.

好的,这没办法

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et ben pourquoi il refusait alors ?

那开始时他为什么

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Pas étonnant ! Il a toujours refusé d'être en compétition pour la Palme d’or !

这不足为奇!他否认在争夺金棕榈奖!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Lorsqu'on refuse votre analyse, et votre approche pratique orientée résultats.

当有你们的分析,和你们求知的实践方法时。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le clergé et la noblesse (Premier et Second Etats) refusent de renoncer à leurs privilèges.

教职员和贵族(第一等级和第二等级)放弃他们的特权。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Malheureusement, malgré l’urgence de la situation, certains Etats se refusent toujours à prendre leurs responsabilités.

不幸的是,尽管情况十分紧急,一些国家仍旧承担起他们的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端