Je ne pense pas que tu avais un bon repos hier.
我想你可能是昨天没有休息好.
La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.
事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。
Il lui faudrait une cure de repos.
他需要休养个时期。
La sécurité absolue des transactions, le repos assuré!
易绝对安全,放!
Le mont fuji est un volcan en repos.
山是座休眠火山。
Deux journées de repos seraient également au programme.
另外还有两天的休息时间。
Il travaille cinq jours sur sept,avec deux jours de repos hebdomadaires.
他每周工作5天,休息两天。
Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.
他们连分钟也不想休息。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创造工作与休息,自由时间大大减少。
Théoriquement, on a trois fois plus d'heures de repos que d'heures de vol.
理论上讲,休息的时间是飞行时间的三倍多。
L'article 15 de la loi 90-11 consacre le droit au repos du travailleur.
第90-11号法令(第15条)保护工人的休息权。
Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, Et le trouble s'est emparé de moi.
我不得安逸,不得平静,也不得安息,却有患难来到。
J'ai remporté le ministère de l'après-vente, la satisfaction de la clientèle et de repos assuré.
我部的售后服务有口皆碑,使到客户满意又放。
La maladie le contraint au repos.
疾病迫使他休息。
Il faut deux jours de repos.
要休息两天。
Ne présumez pas de vos forces ; sachez prendre au bon moment le repos dont vous avez besoin.
不要过分估计自己的力量,懂得在适当的时候休息。
C'est aussi une manière de repos.
这也是种休息。
Jeudi, c'est mon jour de repos.
今天是我休息天。
Ces repos sont rémunérés comme temps de travail.
这些休息如同工作样是要付工资的(见第132条)。
Ce repos doit être octroyé endéans les six semaines.
补休应该在六周的期限内给予。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voiture bifurqua vers l’air de repos.
车子驶上通往休息区的分岔道。
Voulez-vous voir un camp de bandits au repos ? lui dit-il.
“您想不想看一座在睡梦中的强盗营?”
Un instant ! Commençons par prendre quelques heures de repos. »
“可是等一等。们休息几小时再开始。”
Cette permanence est heureusement compensée par un système de repos.
幸运的是,这种持久性被一种休息系统所平衡。
Au repos et sur terre, ils prenaient des attitudes extrêmement gracieuses.
当它门休息和在地上的时候,它们的姿态十分美观,使人喜欢。
Généralement, il y a beaucoup plus d'accidents de travail que d'accidents de repos!
通常,工作比休息有更多的事故!
Justement, je trouve que ça me donne une certaine liberté aussi au niveau... euh... de mes repos par exemple.
认为短期合同在休假方面也给予了一定程度的自由。
Mais on a quand même conservé le dimanche comme jour de repos.
但是们仍然保留礼拜日作为休息日。
Les vacances sont des jours de repos pour se détendre.
假期是用来放松的日子。
Oh ! monsieur ! il lui faut au moins deux jours de repos.
“呵!先生!它至少也得有两天的休息才能走。”
Mais alors, dit d’Artagnan, je suis indiscret, vous avez besoin de repos sans doute et je vais me retirer.
“但既然这样,”达达尼昂说,“本人冒昧坦言,您也许需要休息,就此告退。”
Vous autres membres de la branche expérimentale, prenez quelques jours de repos.
你们实验组的人好好休息几天吧。
他们连一分钟也不想休息。
Après 1h de repos, je fabrique des petits boudins ou des boulettes de viande.
经过一个小时的静置,制作小香肠或肉丸子。
Merci également d'avoir gâché ma seule soirée de repos de la semaine.
还要谢谢你浪费了这个星期唯一有空的晚上。”
Le sac de glace et du repos ou vous en avez pour trois semaines.
冰袋和休息 否则您就疼三个星期吧。
Ils vont avoir un temps de repos, d'une dizaine d'heures.
它们将有10个小时的休息时间。
Non, le samedi et le dimanche, on ne travaille pas.Ce sont les jours de repos.
没有,周六和周日,们不工作。这是休息日。
35.Vous avez sans doute envie de prendre un peu de repos après ce long voyage?
您长途飞行之后一定想休息一儿。
Je vous donne ces détails-là pour que vous ayez l’esprit en repos.
讲这些详情为了使你们安心。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释