On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按交个人所得税。
Il a de faibles revenus.
微薄。
Le revenu minimal français par mois est de 1100euros.
法国人的每月最工资是1100欧。
Il dépose ses revenus à la banque.
把存银行。
Comment générer plus de revenus pour votre business ?
如何为您的业带来更多的?
Combien sont les revenus annuels de vos parents ?
你父母年多少?
Vous devez déclarer vos revenus avant la fin du mois.
月底前你们必须申报。
Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.
们住在村里,。
Elle distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.
业分配给劳动,业拥有和供应商酬劳。
Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
居然靠这么微薄的也能生活, 这您怎么解释?
Depuis son ouverture, le marché va devenir plus prospère, le commerce, des revenus considérables.
开市以来,市场日益繁荣,交易活跃,可观。
C'est la seule façon est d'accroître le revenu de notre population rurale.
这样才可以根本的提高我们农村人口的。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,们只能靠卖牛奶获取微薄的。如今奶牛一死,们唯一的经济来源也就断了。
Quel est votre revenu horaire net ?
什麽是您的净每小时的是多少?
Il est revenu de bien des erreurs.
改变了许多错误的见解。
Avril est revenu pour jouer avec nous.
四月已回来跟我们一起嬉闹。
).Peu importent son âge et ses revenus.
年龄都无关。
Ses revenus hors impôts sont de 5600 yuan.
的税前工资是5600块。
Le dîner est revenu à cent francs par personne.
晚饭每人花了一百法郎。
La zone Asie-Pacifique représente 10% de ses revenus.
亚太地区市场代表了阳狮全球的10%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouais. Mais Martin... pourquoi vous êtes revenu?
- 是。但是马丁… … 你为什么回来?
Bonjour, Paul. Quand es-tu revenu de France ?
您好,保罗。你什么时候从法国回来?
Ah, quelle bonne surprise C’est gentil d’être revenu.
C : 啊,太惊讶了!您能再来真是太好了。
Tu regrettes d'être revenu auprès de moi.
你在后悔又回到我身边。
Quelle bonne surprise ! C'est gentil d'être revenu.
真惊喜!你回来真好。
On a baissé l'impôt sur le revenu depuis 2019.
2019来,所得税也已被降低。
Apparemment, il semblait assez aisé pour vivre de ses revenus.
从表面看,他靠己生活似乎相当宽裕。
Personnellement, je suis toujours sans revenu de la performance des Américaines.
就我个人而言,我仍然没有从美国队表演中回过神来。
Oui. Nous ne sommes pas revenus à la surface du globe ?
“我们还没有回到地面?”
Il était venu commander quelque chose, et puis il est revenu souvent.
他来定做什么东西,后来就常来了。
Le travail donne des revenus aux habitants qui consomment, et ainsi de suite.
工作给居民,居民消费,等等。
32 ans plus tard, presque jour pour jour, je suis revenu à Bâle.
32后,几乎是同一天,我回到了巴塞尔。
Maintenant que les champignons sont bien revenus, j'ajoute l'ail et le persil.
蘑菇已经煎好了,我要加点大蒜和香芹。
Nom d'une truite, le concert va bientôt commencer. Pompon n'est toujours pas revenu?
好家伙,音乐会就要开始了。蓬蓬还没回来?
Vingt minutes plus tard, vous avez quitté Hagrid et vous êtes revenus vers le château.
二十分钟后,你们离开海格,向城堡走回来。
Est-ce que je me trompe, ou sommes-nous revenus à la surface de la terre ?
我们是不是又回到了地面?
Un thème qui est revenu beaucoup dans les discussions, c'est la question du séparatisme.
讨论中经常出现一个主题,是分离主义问题。
Cela peut augmenter le revenu économique.
这些都能增加经济。
Les récits de ma mère me sont revenus.
我妈妈故事又回到了我脑海里。
Quoi ! Ned, répondis-je, vous n’êtes pas encore revenu de vos vieilles idées de pêche ?
" 怎么。" 我回答," 尼德,您还没有打消您哪打鲸鱼老念头吗?"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释