有奖纠错
| 划词

Ah !oui !fait l’instituteur ,en riant .Alors ,dis-moi quelle est la capitale de l’Afghanistan ?

“是吗?小学老师着问,”那么阿富汗的首都在哪里?”

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il existe des aspects plus riants.

但是,正如我们今天上午听到让·阿尔诺先生所说,有着更光明的前景。

评价该例句:好评差评指正

Il a peut-être mangé trop de chocolat ? !... ah ah ah! dit le chirurgien en riant.

“他可能吃太力了吧?!哈哈哈哈!” 医生开玩笑说。

评价该例句:好评差评指正

Faites, faites, monsieur Grandet, Charbonnier est Maire chez lui, dit sentencieusement le president en riant tout seul de son allusion que personne ne comprit.

"不忙,不忙,格朗台先生,煤黑子在家,小是市长①,"庭长引经据典地说罢,独自呵呵地笑了,为无人领会他的得意洋洋。

评价该例句:好评差评指正

Madame, fait son correspondant en riant, selon les lois de la probabilité, vous n'avez pas plus de chances d'être interrogée par l'un de nos enquêteurs que d'être frappée par la foudre.

“夫,根据概率论法则,您被我们调查员问到的机会不会比您被雷电击中的机会。”

评价该例句:好评差评指正

Mais, la Bosnie-Herzégovine est, à sa façon, un succès : un exemple de la façon dont on peut faire repartir un pays après la plus terrible des guerres, et travailler ensemble à un avenir plus riant.

但我认为,波斯尼亚和黑塞哥维那正在以其谦卑的方式逐步成为一个真正成功的范例——一个如何能够甚至在经历了如此恐怖的一场战争之后从废墟中站立起来和如何在国际社会和波斯尼亚和黑塞哥维那当局的共同努力下逐步走向更光明未来的范例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

On me chassa donc, moi riant aux éclats.

就这样,被赶出来了,可哈哈大笑。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童精选

Il était plongé dans les idées les plus riantes.

他沉浸在自己有趣的想象中。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索

Il y a du poison dans mon épée, dit Morhout en riant.

的剑上有毒。” 莫洛德

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On te dit « apprends en riant » , c'est exactement ce rôle-là.

们跟你着学习”,就是这样的角色。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et c'est un film que je re-regarde toujours en riant autant.

这是一部经常重看的电影,而且笑个不停。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Puis elle descendit l’escalier et sortit en courant et en sautant, riant toujours.

随后,她从楼梯上下来,向大门外跑,一面跑,一面跳,笑个不停。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Tu es folle, vraiment ! dit-il en riant. Est-ce possible ?

“难道你当真疯了!”他“这怎么可能呢?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oh ! oh ! comme vous y allez ! reprit-il en riant.

“哈哈!你怎么这样!”他着接下去

评价该例句:好评差评指正

Ha, ha ! dirent les voleurs, riant de ses menaces. Nous allons te pendre !

哈,哈!小偷们对他的威胁大笑们会抓住你的!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! oh ! fit le patron en riant, nous verrons cela.

“那们瞧吧。”对方微笑着回答道。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Tu vas finir par y prendre goût si tu continues, dit-il en riant.

“要是你继续撒谎的,这会养成习惯。”他边

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Et ça, ce n'est pas une photo prise par cinquante types ? demanda-t-elle en riant.

“这个啊,这不是跟其他五十个人拍的照片一样吗?”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ah ! tu y viens, mon garçon, dit le professeur en riant.

“啊,你明白了,的孩子,”教授

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

À peine Rochefort fut-il sorti, que madame Bonacieux rentra. Elle trouva milady le visage riant.

罗什福出门,波那瑟太太便迈进了米拉迪的房间。她发现米拉迪喜笑颜开。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Non, je ne vous le dirai pas, répondit Ivory en riant.

“不会,可没这么。”伊沃里着回答

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

Avec des fenêtres pour les éclairer ! dit Harbert en riant.

“房里还有窗户透亮!”赫伯特

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

C’est entendu, répliquait Harbert, riant et rougissant à la fois.

“就这样吧。”赫伯特红着脸道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pas mal, dit le marquis en riant.

“不坏,”侯爵

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et, riant, elle fit le geste de soulever le vieillard dans ses bras.

于是她着做出用手臂抱起老人的姿势。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'abbé a répondu en riant que j'allais bien, que j'avais trouvé le vide.

没事,他找到了空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端