Royal VKB revisite les célèbres verres croisés à la cantine, en carafe design.
(品牌名)再度选择了这个有名的长颈肚玻璃壶设计。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加家游艇俱乐部的赛船会,他们的工作也不可能比现在做得更认真了。
Royal Standard - avec votre conseiller de coopération et de développement commun, créer brillant.
标-与您竭诚合作,共同发展,共创辉煌。
Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.
军队可以请求保持同英国家兵团的关联”。
S'il y a eu précédemment une enquête, elle n'a pu être menée que par la Royal Ulster Constabulary.
如果说候确实进行过调查的话,那只可能是由家乌尔斯特察进行的。
Grande-Croix de l'Ordre royal d'Isabelle la Catholique (Espagne)
伊沙贝尔天主教十字勋章(西班牙)。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加家学会研究员。
Par décret royal, il nomme et mute les juges et les procureurs.
国王有责任发布《敕令》,任命或调任法官和检察官。
Le Gouvernement royal du Bhoutan a accordé une haute priorité à ce problème.
不丹王国政府高度重视处理这个问题。
Ensuite on a visité le palazo real, le palais royal. Mais le roi n'y habite plus.
然后我们访问了el palazo real,王宫。但是国王不住在那里了。
Le Président du Conseil royal consultatif a participé aux pourparlers de Manhasset.
该委员会的主席参加了曼哈塞特会谈。
La Royal Montserrat Police Force est financée par le programme de coopération technique.
家蒙特塞拉特察部队由技术合作方案资助。
Ce projet est exécuté conjointement par le Gouvernement royal du Cambodge et le Gouvernement français.
该学院是柬埔寨王国政府和法国政府的一个联合项目。
C'est l'heure du déjeuner au Royal Pereire, une brasserie parisienne à première vue comme les autres.
现在是在家佩里雷的午餐间,这是一家和其他巴黎小酒馆看上去一样的小酒馆。
Il prend son trône royal.
他坐上了他的国王宝座。
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-家-杜罗浮宫博物馆站。
Il a été au Gouvernement royal de l'Afghanistan et aussi Ministre sous la République daoudienne.
他是阿富汗家政府的成员,也是达乌德政府部长。
La Commission de la planification a préparé un rapport périodique financé par le gouvernement royal.
计划委员会利用王国政府提供的资金编制了定期报告。
Le Gouvernement royal du Cambodge est investi d'une responsabilité particulière en la matière.
柬埔寨王国政府在这方面承担着具体的职责。
Le Gouvernement royal thaïlandais a déjà adopté une législation pour appliquer pleinement la Convention.
泰王国政府已颂布法律充分实施化学武器公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有一种特殊的基因,只有皇家血统的军校生才有。
Du IXe au XIIe siècle, on assiste à un affaiblissement du pouvoir royal.
从公元9世纪到公元12世纪,皇权遭到削弱。
Ouais ! Spielberg, j'ai un film ! Un script royal.
是的! Spielberg,我有一部电影!一个皇家剧本。
J'ai moi-même du sang royal, du côté de ma mère...
我的母亲也是出生贵族。
Leurs chambres sont le symbole du prestige et du pouvoir royal.
他们的寝室是威望与王权的象征。
C'est le traité de Versailles, signé dans le château royal le 28 juin 1919.
也就是1919年6月28日在皇家城堡中签署的《凡尔赛条约》。
Plus de 2500 espèces viennent d’être inventoriées par l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique.
比利时皇家自然科学研究所刚对花园内2500多个物种进记。
Nous devions la remettre dans un hôtel de la place Royale, dit le blessé.
“我们必须把她送到皇家广场的一宅邸里。”伤兵回答说。
Observez les trois chedi, le grand chedi doré, la bibliothèque sacrée et le panthéon royal.
观察这三个舍利,的金佛,神圣的藏经楼和皇家法藏殿。
C'est pour ça que la tour du palais abrite un coffre-fort royal et une prison.
这就是为什么皇宫里有一个皇家保险箱和一个监狱。
A la tombée de la nuit, elle souffre tant que l'enfant royal commence à s'effrayer
夜晚来临时,她很痛苦,王子也感到很害怕。
Ce repas s’accomplit dans les mêmes conditions que le déjeuner, avec adjonction de « royal british sauce » .
用晚餐的情况和午餐一样,只是多加一道上等英国蜜饯果品而已。
Mais Imhotep, alors architecte royal, est bien décidé à donner à Djéser une sépulture unique en son genre.
但时任皇家建筑师的伊姆霍特普,决心给德约瑟国王建造一个独特的葬身之地。
À la place, elle demande de l’aide pour entrer à l’Académie Royale, où il n'y avait que quatre autres femmes.
相反,她请求帮她进入皇家学院,那里只有四个其它的女人。
À part que l'île Royale, que maintenant on appelle le Cap Breton, c'était seulement pour garder les droits de pêche.
只是现在叫布雷顿角的罗亚尔岛,只是为保留捕鱼权。
Espace naturel remarquable de plus de 200 hectares, l'Arboretum est un véritable oasis de biodiversité au sein du domaine royal de Versailles.
植物园是一个超过200公顷的非凡自然区域,是位于凡尔赛皇家庄园内,拥有生物多样性的一片真正绿洲。
Un élégant carrosse attendait en bas, et comme il était attelé de deux excellents chevaux, en un instant on fut place Royale.
一辆漂亮的四轮马车等在楼下,两匹骏马驾辕拉套。俯仰间,他们驶抵皇家广场。
Un mariage doit être royal et chimérique ; il doit promener sa cérémonie de la cathédrale de Reims à la pagode de Chanteloup.
一个婚礼应该既堂皇又充满幻想的!队伍应该从兰斯教堂延续到香德路宝。
Après sa découverte en 1907, l'espèce a été nommée Reine Alexandra en l'honneur de la femme du roi Édouard VII. Un papillon royal!
1907年发现后,该物种被命名为亚历山德拉女王,以国王爱德华七世的妻子命名。这是一只皇家蝴蝶!
Ah ! non, Monsieur, je voulais dire un bon restaurant. Weber c’est dans la rue Royale, ce n’est pas un restaurant, c’est une brasserie.
“啊,不是,我是指好饭馆。韦伯饭馆在王家街,它不算饭馆,是酒店。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释