La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民决的决议决当匆忙 。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民投结果多数不赞成。
Aujourd’hui, avec ce référendum, tout semble remis en question.
现如今,由于希腊要投,一切似乎又成了问题。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的民投票至关重要的。
La Constitution a été adoptée par référendum national.
通过全国民投票通过了宪法。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不过,全民表决没有接受任何一个草案。
Les citoyens peuvent lancer un référendum contre leurs décisions.
民可举行全民投票,反对其决。
Il ne renoncera pas à un référendum d'autodétermination.
他们不一放弃关于人民自决的全民投票。
Dans ces sujets soumis à référendum, on fait des confusions.
在这些提交全民投票的问题中,有需要澄清之处。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决必民投票的产物。
Tout règlement final devra être approuvé par référendum au Guatemala.
任何最后解决办法都必在危马拉经过全民表决核准。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架者反对民表决的某一派系人员。
Toute solution concertée ferait l'objet de référendums séparés et simultanés.
所商的任何解决办法都将付诸同时分别举行的全民决。
Il a été décidé d'organiser un référendum uniquement au Haut-Karabakh.
会上还决,单单在纳戈尔内卡拉巴赫举行全民投票。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案一旦完成,将对其进行全国民投票。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接受自决全民投票表决。
L'Assemblée nationale peut organiser un référendum sur toute question prévue par la loi.
国民大会可以要求就任何问题进行民表决,这类表决必遵守法律的整套规章。
Il n'en reste pas moins que ces amendements devraient être approuvés par référendum.
这些修正案必经全民投票通过。
Un projet définitif de constitution sera ensuite soumis à un référendum populaire pour ratification.
将提出宪法的稿并举行全民决批准宪法。
Elle mène aussi une campagne d'éducation portant sur la question précise du référendum.
它还发动一次教育运动,解释全民投票的一些具体问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, le président peut consulter le peuple en organisant des référendums.
最后,总统可以通过组织来咨询人。
La Nouvelle-Calédonie a organisé 3 fois un référendum sur son indépendance.
新喀里多尼亚已经组织三次独立了。
C'est de généraliser le référendum d'entreprise.
就是泛化司。
On avait pensé que ça passerait par un référendum, c'est-à-dire qu’on demanderait l’opinion des gens.
我们觉得这应该让决定,也就是说,我们会问问人意见。
C’est pas le président qui a choisi, on n’a pas organisé de référendum
这不是总统选择,人们也没有组织全。
En 2004, un référendum sur la réunification a pourtant échoué.
2004年统一却失败了。
Il ne fait qu'entériner les résultats d'un référendum qui vient d'avoir lieu.
他只是确认刚刚举行全果。
Ces écologistes équatoriens réclament un référendum sur l’exploitation pétrolière de la région amazonienne de Yasuni.
厄瓜多尔环境保护主义者要求对亚马逊地区亚苏尼国家园石油开采进行。
En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).
2000年,通过全决定总统就任期限改为5年。
Les élus veulent organiser rapidement un référendum.
选官员希望迅速组织。
Ici, la mairie a organisé un référendum pour ou contre les illuminations.
在这里,市政厅组织了一次支持或反对照明。
Pourquoi ne pas utiliser ce référendum, qui est réclamé par les Français?
为什么不采用法国人要求呢?
Les sages doivent rendre demain leur décision concernant le référendum d'initiative partagée.
智者必须在明天就共同倡议做出决定。
Aujourd'hui, de nombreux Ecossais réclament un deuxième référendum sur l'indépendance de l'Ecosse.
今天,许多苏格兰人呼吁就苏格兰独立问题举行第二次。
Le projet sera ensuite soumis à référendum, chaque Egyptien pourra donc donner son avis.
该项目将付诸全决,因此每个埃及人都可以给出他意见。
Enfin, la gauche a déposé une demande de RIP, le référendum d'initiative partagée.
最后,左派提出了 RIP 请求,即共享倡议。
Tout est prêt pour le référendum annoncé il y a 2 jours à peine.
两天前宣布已经一切准备就绪。
Particulièrement cette année où l'on parle de référendum pour ou contre Donald Trump.
特别是今年,当我们谈论支持或反对唐纳德·特朗普时。
À Donetsk, c'est le 11 mai 2014 qu'avait eu lieu un référendum pour une indépendance.
在顿涅茨克,2014 年 5 月 11 日举行了独立。
La tension est toujours forte dans l'est de l'Ukraine. Demain sont organisés deux référendums d'autodétermination.
乌克兰东部紧张局势仍然很高。明天将举行两次关于自决全。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释