有奖纠错
| 划词

Il a donc recommandé à la Section du transport aérien de résilier celui-ci.

因此,该股建议空止此份合同。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait conserver les expressions comme "voudra peut-être", "peut être prorogé" et "peut résilier".

诸如“不妨”、“得以延长期限”和“可止”之类词应该保留。

评价该例句:好评差评指正

29.1 Un contrat peut être modifié ou résilié par accord amiable entre les parties.

1 合同只需双方当事协议,就可更改或止。

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme s'est avéré remarquablement résilient même en période de grave crise économique.

这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能力也非常强。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU et ses organismes pourraient également envisager de résilier les accords conclus avec eux.

联合国及其各机构还可以考虑撤销当前与这些个达成协定。

评价该例句:好评差评指正

L'accord des deux parties est le seul élément nécessaire pour modifier ou résilier leur contrat.

双方当事达成协议是更改或止其合同全部要求。

评价该例句:好评差评指正

La seule pièce fournie est un accord que Polimex aurait pu résilier à tout moment.

唯一证据是一项Polimex在任何时候都不能够中止决议。

评价该例句:好评差评指正

L'article 11 de l'accord autorisait la KNPC à résilier unilatéralement l'accord sans encourir de pénalité.

协议第11条给予KNPC单方面止合同权利,不会因行使这一权利而受到相应处罚。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'acheteur a résilié le contrat au motif de sa non exécution par le fournisseur.

买方因而声称供应商未履行义务,并止了合同。

评价该例句:好评差评指正

Un contrat de location ne peut être résilié que pour des raisons précises et dûment fondées.

租房合同只能基于特定、合才能止。

评价该例句:好评差评指正

Les baux existants seraient résiliés.

然后结束开发公司1号和2号大楼现有租约。

评价该例句:好评差评指正

Selon une première approche, le représentant de l'insolvabilité est tenu d'engager une action pour résilier le contrat.

一种做法规定,要求破产代表采取行动止合同。

评价该例句:好评差评指正

Un accord est requis pour que les parties puissent modifier une disposition de leur contrat ou résilier celui-ci.

双方当事为能够更改合同条款或止合同,需要达成一项协议。

评价该例句:好评差评指正

La convention collective de travail peut être modifiée ou résiliée dans les conditions prévues par la loi (art. 21).

集体劳资协议可在法律规定条件下修正或止(第21条)。

评价该例句:好评差评指正

47) La législation de l'insolvabilité devrait prévoir que le représentant de l'insolvabilité peut choisir de résilier un contrat.

(47) 破产法应规定破产代表可选择拒绝某一合同。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau mariage est résilié, avant sa consommation, si l'époux n'a pas obtenu l'autorisation du juge (art. 8 bis1).

如果丈夫没有获得法官批准,在完婚之前宣告新婚姻无效(第8条)。

评价该例句:好评差评指正

Après la libération du Koweït, la KAC a résilié le contrat de location et rapatrié le simulateur au Koweït.

威特解放之后,航中止了这一租赁协议,将A310飞行模拟器回了威特。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur a informé le vendeur que la clause de paiement n'était pas acceptable et a résilié le contrat.

买方通知卖方支付条款无法接受,并止合同。

评价该例句:好评差评指正

Certains accords précisent qui est autorisé à modifier ou à résilier l'accord; à quel moment; et avec quels effets.

有些协议特别指出谁有权修正或止协议、可在何时修正或止协议,以及修正或影响。

评价该例句:好评差评指正

La clause 12 a du contrat disposait que le client iraquien pouvait résilier le contrat avec un préavis de trois mois.

合同第12 (a)条规定,伊拉克客户可以提前3个月通知止合同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perversement, perversion, perversité, pervertir, pervertissement, pervibrage, pervibrateur, pervibration, pervibrer, pervibreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

C'est à partir de là que les Acadiens ont vraiment été connus comme un peuple résilient.

正是起,阿卡迪亚人才真正成为著名的坚韧不拔的民族。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B Nous nous réserverons la possibilité de résilier le contrat si ce minimum n'était pas atteint.

要是在一定的间内达不到最低限,我们保留终止代理的权利。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les abonnements à l’année ne peuvent être résiliés qu’à l’échéance de la durée d’engagement d’un an, tandis que les abonnements mensuels peuvent être rompus plus facilement une fois la durée d’un mois expirée.

按年订阅只有在一年期满以终止,而按月订阅更简单,在一月期满以终止。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

26.La présente convention est établie pour une durée de deux ans. Elle aura effet à partir de sa signature. Chaque partie se réserve le droit de la résilier en observant 3 mois de préavis.

26.本代理协议定期两年,双方签署日起有效,各方有权终止该协议,但应在三个月前提前通知对方。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ah j'ai résilié le bail le lendemain

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Bonjour, madame, je voudrais résilier mon contrat de téléphone mobile, car je pars à l'étranger.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合集

La Russie et la France sont convenues de résilier le contrat sur la livraison des deux porte-hélicoptères Mistral qui a été suspendu en raison de la crise en Ukraine, a annoncé le Kremlin mercredi.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Sur le sujet du bonheur, je suis d'accord avec vous pour dire qu'il faut être résilient et positif. Mais c'est plus facile à dire qu'à faire. Donc la question est « comment? » Comment puis-je être résilient et positif?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pèse, pèse-acide, pèse-alcool, pèse-bébé, pesée, pèse-esprit, pèse-lait, pèse-letter, pèse-lettre, pèse-liqueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接