有奖纠错
| 划词

Grecque avec l'intention de le co-développement de la circulation sanguine changement instrument marché!

希同有意向的公司共同发展血流变仪市场!

评价该例句:好评差评指正

Au total, 98 centres de transfusion sanguine ont déjà été créés.

建立了总共98个输血中心。

评价该例句:好评差评指正

Evitez les longues stations debout, et faites régulièrement de l'exercice pour activer la circulation sanguine.

不要久站,多做一些促进血液循环的东西。

评价该例句:好评差评指正

Le sérum sanguin véhicule divers pigments.

血清是各种色素的载体。

评价该例句:好评差评指正

Des tests sanguins sont pris lors de la première visite.

孕妇第一次门诊时都要验血。

评价该例句:好评差评指正

Des produits sanguins certifiés font depuis longtemps partie de notre équipement médical de base.

后的血液供应一直是我们的基本医疗设备的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe sanguin correspondait à celui de l'un des partenaires de son fils.

血型与其中一名生意伙伴的血型相符。

评价该例句:好评差评指正

Dans mon cas particulier, j'ai subi 19 transfusions sanguines dans les premières vingt-quatre heures.

索马里发生的某一事件中,我头24小时中接受了19次输血。

评价该例句:好评差评指正

Des trousses médicales ont été fournies aux hôpitaux pour assurer la sécurité des produits sanguins.

向医院供应医疗袋,以确保血液的安全事

评价该例句:好评差评指正

Au Rwanda, nous avons contribué à la réalisation d'un important centre national de transfusion sanguine.

旺达,我们为建立重要的国家输血中心作了贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'exactitude des chiffres ne saurait être confirmée que lorsque des examens sanguins seront rendus obligatoires.

实施强制性验血之前,真实的数字尚无法确定。

评价该例句:好评差评指正

Au Burkina-Faso, nous coopérons dans la construction d'un centre de transfusion sanguine qui comprend aussi plusieurs unités régionales.

布吉纳法索,我们正合作建立拥有几个区域中心的输血中心。

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外科手术,她的健康状况也开始稳定。

评价该例句:好评差评指正

Là-bas, ils me disent qu'ils me laissent un moment pour que ma circulation sanguine se rétablisse.

那里他们告诉我他们将让我那里呆一会儿,以便我的血液流通可恢复正常。

评价该例句:好评差评指正

La cour n'a pas tenu compte du fait que l'auteur a aussi le même groupe sanguin.

法院无视提交人的血型与此相同这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel est stérilisé et les produits sanguins sont testés avant la transfusion, par souci de sécurité.

仪器必须过消毒,输血前必须化验捐献的血液,以确保安全。

评价该例句:好评差评指正

C'est chez les autochtones de l'Arctique russe que les taux sanguins les plus élevés ont été enregistrés.

血液抽样检查中乙型六氯环己烷浓度最高的为俄罗斯北极地区土著人。

评价该例句:好评差评指正

Les examens sanguins, pour les secteurs tant privé que public, ont lieu dans le laboratoire antipaludique spécialisé.

血液检查特殊的疟疾实验室进行,无论是私营部门还是政府部门都进行这种检查。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le projet concernant la réforme du Service des transfusions sanguines a été mis en chantier.

除此之外,还发起了恢复输血服项目。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le projet concernant la rénovation du Service des transfusions sanguines a été mis en chantier.

除此之外,还发起了恢复输血服项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protectrice, protée, protégé, protège, protégeable, protège-cahier, protège-dents, protège-matelas, protéger, protège-radiateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Vous allez le déconnecter de la circulation sanguine.

你要把它们从液循环中断开。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le virus est transmis par voie sexuelle et sanguine.

得以重生。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Grâce à plusieurs couches absorbantes, le flux sanguin est collecté.

由于有多个吸收层,月经裤因此可以收集液。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Il faudrait faire un diagnostic sanguin.

应进行液诊断。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Maintenant je vais déposer mon jus d'orange sanguine dans le blender.

现在我要把红色的橙汁倒入搅拌机中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les contrôles sont régulièrement organisés, avec des tests sanguins et des tests urinaires.

会定期进行(兴奋剂)检查,包括检和尿检。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il peut demander des examens complémentaires comme des radiographies ou des analyses sanguines.

他可以要求进行额外的测试,如X射线或液测试。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Egas Moniz a notamment inventé l’angiographie cérébrale qui permet l’étude des vaisseaux sanguins.

·莫尼其发明管造影技术,可以研究管。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Pour essayer de se refroidir après un effort, le coeur accélère la circulation sanguine.

大运动量后,人体液循环以降低温度。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En l'occurrence, j'ai des oranges légèrement sanguines qui ont quasiment la couleur du vin.

那么,我拿的是橙,它的颜色和酒很相近。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'univers était un cœur ratatiné, un utérus étroit, parcouru de vaisseaux sanguins à moitié translucides.

宇宙是一个狭小的心脏或子宫,这弥漫的红光是充满于其中的半透明的夜。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

La présence d'un anévrisme, c'est-à-dire un défaut qui fragilise un vaisseau sanguin du cerveau.

动脉瘤的危险存在威胁着大管。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est parce que leurs vaisseaux sanguins sont plus fragiles.

那是因为他们的管比较脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans la plupart des cas, ces gestes simples suffiront à arrêter l'écoulement sanguin.

在大多数情况下,这些简单的动作足以止

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi, la circulation sanguine est assurée, alimentant les principaux organes.

如此,液循环得到保证,为主要器官提供营养。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, les saignements impliquant des vaisseaux sanguins situés plus avant dans la paroi nasale sont plus abondants.

另外,涉及鼻腔更深处的管的流鼻常见。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le rhume ayant son siège dans la gorge et le nez, l’organisme provoque la dilatation des vaisseaux sanguins de ces régions.

由于感冒病毒位于喉咙和鼻子中,人体会让这些区域的管扩张。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Parmi leurs tâches, il doit prendre la tension et la température poser des pansements et effectué des prélèvements sanguins et des injections.

他们的职责包括测量压和体温,包扎伤口,并采取液样本和注射。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La fragilité de ces capillaires sanguins est telle que la simple introduction d'un doigt dans le nez peut provoquer un saignement.

这些毛细管脆弱得连手指简单地插入鼻子会引起出

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il conta l’affaire. La face du cabaretier avait rougi, une émotion sanguine la gonflait, lui sortait en flammes de la peau et des yeux. Enfin, il éclata.

马赫把事情的经过说一遍。酒馆老板的面孔气得通红,由于多的体质,他激动得浑身和两眼直冒火。最后,他发作

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


protobastite, protobitume, protoblaste, protoblastèse, protoblastique, protocalcite, protocaryote, protoceratops, protochlorites, protochlorure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接