有奖纠错
| 划词

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集中在下萨克一家生态农场上,Bactérie。这家农场已经于上周关闭。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU joue un rôle essentiel et central dans la politique étrangère de la République de Bulgarie, comme notre Premier Ministre, M. Simeon Saxe-Coburg-Gotha, l'a déclaré lors de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale.

正如我国总理希昂·萨克塞-科波格-格塔先生在大会第五十八届会议上所指出,联合国在保加利亚共和国外交政策方面发挥了主要和关键作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


renchérissement, renchérisseur, rencloture, rencogner, rencontre, rencontrer, rencouvellement, renctoyeux, rendabilité, rendage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Nous sommes dans la région de Saxe-Anhalt.

我们在森 - 安哈尔特地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il sert alors de résidence à l'Électeur de Saxe.

然后它成选帝侯的住所

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Apaisé, le duc peut s'attaquer à la Saxe, à l'Est, puis à la Hollande au Nord.

安抚后,公爵得以进攻东部的,然后是北部的荷兰。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il mit sur la cheminée une figurine de Saxe portant un manchon sur son ventre nu.

他在壁炉上摆一个的彩色瓷人,她肚子裸露着,捧着一个手笼。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Le maire veut renvoyer l'image d'une ville attractive, bien au-delà de la région de Saxe.

市长希望将这个迷人城市的形象传播到森州以外的地方

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est Bertrand Cuillet qui interprétait cette Dauphine composée par Jean-Philippe Rameau pour la Dauphine de Saxe.

正是 Bertrand Cuillet 诠释让-菲利普·拉莫 (Jean-Philippe Rameau) 王妃创作的这首太子妃

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Heinrich Strack, en confie la sculpture à Friedrich Drake qui lui donne les traits d'une princesse, Victoria, de la famille des Saxe-Cobourg et Gotha.

委托弗里德里希-德雷雕塑她,后者赋予她森-科堡-哥达族,公主维多利亚的特征。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

En Allemagne, après avoir envoyé 7 élus au Parlement européen, les détracteurs de l'euro entrent au Parlement régional de la Saxe.

在德国,在欧洲议会派出7名欧洲议会议员后,欧元的批评者进入森州议会。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En Saxe, le lièvre est associée à la déesse Eostre, dont il est l'animal emblématique au cours de fêtes qui célèbrent le renouveau du printemps.

森州野兔与女神约斯特里有关,他是庆祝春天回归的聚会的象征性动物。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui ! les moules de certains cours d’eau de l’Ecosse, du pays de Galles, de l’Irlande, de la Saxe, de la Bohème, de la France.

“是的。在苏格兰、加勒地区、爱尔兰、波艾米和法国,这些地方的某些河流里的贻贝都不能产出珍珠。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

La manifestation était présentée comme un hommage au jeune Allemand mort samedi soir dans cette petite ville de Saxe-Anhalt après une altercation avec deux réfugiés afghans.

这次示威活动是这位年轻的德国人致敬,他在周六晚上与两名阿富汗难民发生争执后在森 - 安哈特州的这个小镇上去世。

评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

L'AfD est donc arrivée en tête des régionales en Thuringe, une première pour un parti d'extrême droite depuis l'après-guerre, et la formation talonne les chrétiens-démocrates en Saxe.

德国选择党在图林根州地区选举中名列前茅,这是战后以来首次出现极右翼政党,并且该党在森州紧随基督教民主党之后

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est vrai que la dynastie qui règne à Dresde devient incontournable, puisque non seulement elle tient la Saxe stricto sensu, mais elle tient également le royaume de Pologne.

确实, 统治德累斯顿的王朝变得至关重要,因它不仅拥有严格意义上的,而且还拥有波兰王国。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Jusqu'en Pologne et en Saxe, dit Cosimo, qui pour toute géographie connaissait les noms qu'il avait entendu prononcer par notre mère quand elle parlait des guerres de Succession.

“远至波兰和”科西莫说,他知道他听母亲在谈到王位继承战争时念出的名字。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Non, le nom qu'il va retenir est lié à une puissance qui est absolument essentielle dans le jeu des puissances européennes de ce moment-là, et c'est l'électorat de Saxe.

不, 他所选择的名字, 与当时欧洲列强的博弈中绝对必不可少的一个势力挂钩,那就是选民

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'origine de ces Schultüten remonte au début du 19e siècle, dans la Saxe et la Thuringe, où, le 1er jour d'école, on donnait aux enfants des cornets de fruits secs et de sucreries.

Schultüten 的起源可以追溯到 19 世纪初的,森州和图林根州,那里,孩子们开学第一天时会得到装满干果、糖果的椎体。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

C'était autrefois une ville industrielle, florissante, dans laquelle on fabriquait du textile, des machines à vapeur, des locomotives… La ville avait même été surnommée " la Manchester de la Saxe" .

这里曾经是一座繁荣的工业城市,生产纺织品、蒸汽机、机车… … 这座城市甚至被称森州的曼彻斯特” 。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce manuscrit, rédigé à la fin du XIVe siècle dans un  monastère du duché de Saxe en Allemagne, a été écrit par les prêtres eux-même et enseigne  tout un panel d'auto-défense à l'épée bocle.

这份手稿于 14 世纪末写于德国公国的一座修道院,由教士们亲自撰写, 教授使用剑盾进行自卫的整个范围。

评价该例句:好评差评指正
REVUE DE PRESSE INTERNATIONALE -- RFI

Vingt jours après la double victoire inédite de l'extrême droite en Saxe et en Thuringe, le scrutin pourrait une nouvelle fois tourner en faveur de l'AfD, dont l'une des principales stratégies semble être de s'attaquer aux migrants.

在极右翼在森州和图林根州取得史无前例的双重胜利 20 天后,选举可能再次转有利于德国另类选择党,其主要策略之一似乎是攻击移民。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

On achetait en France beaucoup de porcelaine en Saxe.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rendu, rendu.-e, rendurcir, rendurcissement, rendzine, rendzinification, René, rêne, Renée, renégat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端