Elle a débuté le grec en seconde.
她高中一年级开始学希语。
Qui passe dans ma vie juste une seconde ?
经过我的生命,仅仅一秒?
Le son parcourt environ trois cent trente mètres à la seconde.
声音每秒钟传播约330米。
Le balancier de l'horloge battait la seconde avec une régularité mathématique.
时钟照常不快不慢地一秒一秒地嘀嗒嘀嗒地响着。
Chaque seconde de ta vie est unique.
你生命中的每一秒都独一无二的。
Quatre est la seconde puissance de deux.
42的二次方。
Une seconde, Monsieur, je vous le passe.
请稍等,先生,我给您转过去。
Ma collaboratrice me seconde dans mon travail.
我的女合人协助我工。
MAKINO Japon en Asie pour ouvrir une seconde usine.
日本MAKINO公司在亚洲开设的第二家工厂。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于他们将她再次留在了一氧化碳房间里。
Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.
在第二阶段,双方将深进讨论这一打算。
De seconde main ordinateurs portables, installation réseau, disque dur système professionnel!
笔记本二手电脑,网络安装,专业无盘系统!
J’ai commencé mes études de francais en seconde année de faculté.
我学习法语始于大二那一年。
Exécuter de seconde main (non utilisés) les équipements de l'échange.
兼营二手(闲置)设备的调剂。
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒平安无事地过去了。
Ramenez-moi la malade, je veux l'examiner une seconde fois.
您再把病人带来,我要再给她检查一下。
Je voudrais reserver une couchette pour Marseille.Seconde classe, en haut.
我想订张去马赛的卧铺票,二等车厢,上铺。
Je suis Wang Zong Yi, un élève de groupe seconde de sixième année.
我市六年级二班的王松仪。
Il regardad'Artagnan plus fixement encore cette seconde fois que la première.
他第二次定定盯住达达尼昂,目光比第一次更犀利。
Le système Compass appartient àla seconde génération de satellites de navigation chinois.
北斗导航系统属于中国第二代航空卫星系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaincre à chaque seconde, ce dégoût, cet écœurement qui paralyse.
每一秒钟都要抵抗种恶心,种让人瘫痪的恶心感。
Ils se regardèrent une seconde, avec beaucoup de tendresse confiante au fond des yeux.
他们一往情深信任地互相眼对眼看一瞬。
Vous voyagez en première ou en seconde ?
头等车厢还是二等车厢?
Le droit à une seconde chance, peut-être ?
“拥有第二次机会的权利,不是吗?”
Sauf que cette précieuse atmosphère fuit, chaque seconde, dans l'espace.
层珍贵的大气层每秒钟都在往太空中逃逸。
Je suis perdu ! fut sa seconde pensée.
“我完啦!”是他的第二个念头。
Quels sont les tarifs en première et en seconde ?
一等二等车厢票价别是多少钱?
Bien. 18 heures, arrivée à Paris à 19 h 04. Première ou seconde ?
好。下午6,下午74达巴黎。一等车厢还是二等车厢?
C’est ainsi qu’il put trover une seconde lumière.
由此得以重见光明。
Deux aller, en seconde, et dans un compartiment de non-fumeur.
2张单程票,2等座,无烟车厢。
Alors, Picasso a demandé à revoir une seconde fois.
但是毕加索要求看第二遍。
Regarde toujours derrière toi, ça va devenir une seconde nature.
永远提防身后,会成为你的第二个异能。
Une seconde. Je dois tout à d’abord vérifier le matériel.
等一下。我得先检查一下设备。
Devant le petit écran qu'ils ne quittent pas une seconde au cours d'un match, ils se passionnent.
那个小小的电视屏幕让法国人着迷,整场比赛中,他们都会目不转睛地盯着它。
Pendant une fraction de seconde, il crut qu'il allait tomber.
一时间,他以为自己要掉下去。
Le juge regarda le ciel pendant une seconde et soupira, disant que c'était une époque bien triste.
法官望望天,然后叹口气说,真是个十可悲的时期。
Maman ! maman ! appela une seconde fois la voix de Goujet, plus violemment.
“妈妈!妈妈!”顾热第二次又叫起来,声音更猛烈。
Buckingham prit le coffret et tomba une seconde fois à genoux.
白金汉接过小匣子,第二次跪在王后面前。
Quant à la seconde, elle a droit à des rations plus copieuses.
而女孩的口粮量更加多。
Une seconde pelletée de terre tomba.
第二锹土又落下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释