有奖纠错
| 划词

1.Structure des salaires et discrimination sexiste en matière salariale.

1.结构和基于性别的工歧视。

评价该例句:好评差评指正

2.On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

2.按性别和暴力类型列出的家庭暴力数据如下。

评价该例句:好评差评指正

3.Participation à la formation des professeurs en faveur d'un enseignement non sexiste.

3.参与培训从事无性别歧视教育的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

4.Les dirigeants du Pacifique sont attachés à l'élimination de la violence sexuelle sexiste.

4.洋地区领导人致力于消除基于性别的暴力。

评价该例句:好评差评指正

5.La formulation non sexiste est respectée dans tous les textes (mises au concours, rapports).

5.带性别歧视的表达体现在所有文本中(竞争、关系)。

评价该例句:好评差评指正

6.Actuellement, quelque 21 lois sont encore discriminatoires envers les femmes et à tendance sexiste.

6.目前,印度尼西仍然有大约21部法律带有对妇女的歧视和性别偏见。

评价该例句:好评差评指正

7.Tout cela doit changer, si nous voulons réellement faire cesser les actes de violence sexiste.

7.如果我们确实想阻止针对性别的暴力,就必须改变这一切。

评价该例句:好评差评指正

8.La violence armée est extrêmement sexiste tant dans ses causes que dans ses effets.

8.武装暴力在起因和后果两个方面都具有很明显的性别差异。

评价该例句:好评差评指正

9.Au Kenya, si les lois foncières paraissent non sexistes, dans la pratique, elles sont inégalitaires.

9.在肯尼,土地法在两性之间似乎是中立的,但实际上却助长了

评价该例句:好评差评指正

10.Ces derniers permettent d'apporter un appui et des soins aux victimes de violence sexiste.

10.安全之家旨在向基于性别的暴力幸存者提供支助和照顾。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous reconnaissons qu'il est nécessaire, d'une manière générale, d'élaborer des mesures non sexistes.

11.我们认识到确立没有性别偏见的政策的完全必要。

评价该例句:好评差评指正

12.Telle qu'elle est actuellement envisagée, la Commission de consolidation de la paix semble « non sexiste ».

12.按照目前的设想,建设和委员会似乎“带性别色彩”。

评价该例句:好评差评指正

13.Violence à caractère sexiste et exploitation sexuelle.

13.基于性别的暴力和性剥削。

评价该例句:好评差评指正

14.Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

14.然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自己的权利。

评价该例句:好评差评指正

15.Violence à caractère sexiste et exploitation sexuelle.

15.基于性别的暴力和性剥削。

评价该例句:好评差评指正

16.Prévention et réponse à la violence sexiste.

16.预防和应对基于性别的暴力。

评价该例句:好评差评指正

17.Il faut porter attention à la violence sexiste.

17.必须关注针对性别的暴力。

评价该例句:好评差评指正

18.La violence sexiste est également très répandue.

18.基于性别的暴力行为也普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

19.Les stéréotypes sexistes sont éliminés des manuels scolaires.

19.有关性别的成规定型已从教科书中删除。

评价该例句:好评差评指正

20.La discrimination sexiste est grave, répandue et générale.

20.基于性别的歧视仅程度严重,而且范围普遍而广泛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ragaillardir, ragamuffin, rage, rageant, rager, rageur, rageusement, raglan, raglanite, ragondin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

1.Attends ! t'es sexiste ! tu fais pas ça !

等等,你是歧视,你不能这么做 !

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

2.Heureusement, depuis 1975, en France, de plus en plus de lois punissent les actes sexistes.

幸运的是,自1975年以来,法国制定的歧视法律越来越多。

「un jour une question 每日」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3.Ces opérateurs sont formés aux différents types de situations potentielles, harcèlement sexiste et terrorisme compris.

电话接线员接受过各种可能发生情况的培训,包括侵和恐怖行动。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

4.En France, 8 femmes sur 10 déclarent être la cible d'actes et de remarques sexistes.

法国,每十名女中就有八人声称是歧视行为和言论的受害者。

「un jour une question 每日」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

5.Elles peuvent même les insulter et tenir des propos racistes ou sexistes.

甚至可能侮辱他们,并发表种族主义或歧视的言论。

「un jour une question 每日」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

6.Si, c'est sexiste et dégoûtant. J'ai honte d'être ta fille, je vais m'émanciper, tiens.

你就是这样想的,歧视女人的败类。作为你的女儿,我真是感到耻辱。我要解放自己。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

7.Elle espère donc que ces comportements sexistes s'arrêteront et que les choses changeront.

所以她希歧视的行为可以停止,事情会有所改变。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

8.Ce dispositif couvre un champ assez large : sûreté, harcèlement sexiste, secours et assistance.

安全、骚扰、救援和协助。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Imaginons qu'on a Mathieu qui n'arrête pas de dire des propos racistes, sexistes, de dire des conneries, des bêtises.

想象下,Mathieu不停地说些种族歧视、歧视的傻话。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

10.Pourtant, ce n’est que beaucoup plus tard que les féministes ont obtenu les droits fondamentaux qu’une société sexiste leur refusait.

然而,带有歧视色彩的社会直拒绝女,直到女权主义者获得基本的权利之后很长的时间里,情况才改变。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

11.En France aussi, elle a connu des discriminations sexistes.

法国,她也经历过歧视。机翻

「TV5每周精选(视频版)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

12.Avec parfois des messages plus sérieux, comme sur les remarques sexistes.

有时带有更严肃的信息,喜欢关于歧视的言论。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

13.Autre manifestation en France aujourd’hui, celle contre les violences sexistes et sexuelles.

今天法国举行的另场示威游行,反对歧视和暴力。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

14.La burqa, tout le symbole du régime répressif, sexiste et meurtrier des Talibans.

布卡,镇压,歧视和凶残的塔利班政权的象征。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

15.Comment un homme agresseur peut porter la lutte contre les violences sexistes et sexuelles?

- 个好斗的男人如何才能与歧视和暴力作斗争?机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

16.Les images mettent les réseaux sociaux chinois en ébullition, celles d'un déchaînement de violence sexiste.

图像显示中国社交网络处于混乱状态,显示基于的暴力。机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

17.Donc salope c'est une insulte sexiste.

- 所以婊子这是歧视的诽谤。机翻

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

18.On peut pas dire du coup que c'est un insulte sexiste ou quoi que ce soit.

- 我们不能说这是歧视的侮辱或任何东西。机翻

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

19.Si LFI veut lutter contre les violences sexistes et sexuelles, elle doit lui demander de cesser ses fonctions.

如果 LFI 想打击歧视和暴力,就必须要求他停止工作。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

20.Angèle critique le fait que même en 2018 les mentalités n'ont pas vraiment évoluées et qu'il existe encore des comportements sexistes.

就算是2018年,人们的心理还是没有真正进化,歧视的行为依旧存

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


raiponce, raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接