有奖纠错
| 划词

En outre, les organisations ci-après ont contribué au débat: Centre international de déminage humanitaire de Genève, Handicap International (Belgique), Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, Centre d'information sur l'action antimines de l'Université James Madison, JASMAR, Landmine Action (Royaume-Uni), Institut international de recherche sur la paix (Oslo), Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), Sudan Landmine Information and Response Initiative (SLIRI), Sudan Integrated Mine Action Service (SIMAS) et organisations du système des Nations Unies.

此外,下列组织参加了讨论:人道主义排雷中心、国际残疾人协比利时雷运动、詹斯·麦迪逊雷行动信息中心、苏丹雷协雷行动组织联合王国部、奥斯陆国际和平研究所、欧洲安全与合作组织、苏丹雷信息和应对计划、苏丹综合雷行动处以及联合国系统。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les organisations ci-après ont contribué au débat: Centre international de déminage de Genève, Handicap international Belgique (HIB), Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, Centre d'information sur l'action antimines de l'Université James Madison, JASMAR, LandMine Action UK, Institut de recherche pour la paix dans le monde à Oslo, Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), Sudan Landmine Information and Response Initiative (SLIRI), Sudan Integrated Mine Action Service (SIMAS) et système des Nations Unies.

此外,下列组织参加了讨论:人道主义排雷中心、国际残疾人协比利时雷运动、詹斯·麦迪逊雷行动信息中心、苏丹雷协雷行动组织联合王国部、奥斯陆国际和平研究所、欧洲安全与合作组织、苏丹雷信息和应对计划、苏丹综合雷行动处以及联合国系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大行星, 大好, 大好风光, 大好时机, 大号, 大号大写字母, 大号铅字, 大号字面, 大喝一声, 大合唱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20206

Mais les gens respectent de moins en moins ces consignes. La porte-parole du ministère de la Santé, Sima Sadat Lari, a averti que le bilan pourrait s’alourdir encore si les gens sortent de chez eux pendant le long weekend à venir.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟, 大加发挥, 大加赞扬, 大家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接