有奖纠错
| 划词

Il est ennuyeux de rester chez soi.

呆在家里真没意思。

评价该例句:好评差评指正

Après le travail, chacun rentre chez soi.

下班后,每个人都回己家。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas regarder derrière soi.

〈转义〉不要瞻前顾后, 犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正

Il se sent en sécurité chez soi.

在家他感到有安全感。

评价该例句:好评差评指正

Le vrai échec est vaincu par soi-même.

的人是被己打

评价该例句:好评差评指正

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

们仍然之间的那些所谓的可能。

评价该例句:好评差评指正

Cela va de soi. Cela va sans dire.

不言而。这不消说。

评价该例句:好评差评指正

On a toujours besoin de confort chez soi.

己家总是需要舒适条件的。

评价该例句:好评差评指正

C’est encore mieux d’écouter un CD chez soi.

还不如在家听CD 呢。

评价该例句:好评差评指正

Rivaliser avec soi-meme et non avec les autres.

争而不跟他人争。

评价该例句:好评差评指正

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

们以为熟悉己,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

为了看清这个, 得靠近些。

评价该例句:好评差评指正

Il ne rentrera chez soi pour rien au monde.

= 无论如何他也不回家。

评价该例句:好评差评指正

Le concept est assez simple en soi mais plutôt efficace.

这个概念是很简单但很有效。

评价该例句:好评差评指正

On a souvent besoin d un plus petit que soi.

人常常需要比己弱小者的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.

这样好的天气没人愿意呆在家里。

评价该例句:好评差评指正

Trouver la solution à ce problème, ça ne va pas de soi.

这个问题的答案很难找.

评价该例句:好评差评指正

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

己越重视,就越忽视他人。

评价该例句:好评差评指正

Mais le dialogue est renoué, ce qui est en soi une chose positive.

但是,对话重起了,这件事情本身就是具有积极意义的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépolarisante, dépolarisateur, dépolarisation, dépolariser, dépolariseur, dépoli, dépolir, dépolissage, dépolissement, dépolitisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou alors réussir par soi-même, non ?

或者自行解决,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

La confiance ne semble pas aller de soi.

似乎并不存在着

评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

Cela fait plaisir de se retrouver chez soi !

“还是回到自己家里舒服!”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Prendre plus de temps pour soi, je pense.

我觉得,多给自己花点时间。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bien la rattraper et bien faire attention à soi.

把它料理好,要注意自己。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

On peut même en faire chez soi. C’est très pratique.

还能在自己家打,非常方便。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Raté! Tu dois pas, c’est facile d’avoir confiance en soi.

失败了!不应该啊,有自是很简单的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Un temps à rester chez soi, surtout un dimanche matin.

待在家里的时间,尤其是在周日早上。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Il faut juste que je sois là et j'attende.

我只是需要在那里等着。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le but étant de prendre du temps pour soi et favoriser la relaxation.

目的是为自己腾出时间并促进放松。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense que c'est quelque chose qui donne énormément de confiance en soi.

我认为这可以给人很大的自

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est aussi une façon de faire parler de soi, à tout prix.

这也是不代价让人们谈论你的种方式。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Ils viendront me chercher et j'aime mieux que tu ne sois pas là.

他们会来找我,我希望你不要在这里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quant au vol, il va de soi ; on ne tue pas un homme gratis.

至于说到抢劫,那当然不成问题;没有人会无故行凶的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il ne faut pas que je sois encombrée, il faut que je sois libre.

我不应该是堆满工作的,我应该是自由的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quand on est malade il est parfois bien difficile de prendre soin de soi.

当你生病时,有时很难照顾好自己。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Parler ne va pas de soi.

说话不是不言而喻的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le contrôle de son image, le contrôle ce que l'on veut révéler de soi.

控制你的形象,控制你只想让别人知道的那面。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Le baume à lèvres, c'est un truc essentiel, il faut toujours l'avoir sur soi.

润唇膏是个必不可少的东西,我们应该直带着它。

评价该例句:好评差评指正
法剧《那些我们没谈过的事》

C'est impossible que tu sois là.

你不可能出现在这里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépresser, dépresseur, dépressif, dépressiomètre, dépression, dépression (secondaire, satellite), dépressionnaire, dépressive, dépressomoteur, dépressurisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接