有奖纠错
| 划词

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品的主人公由黑暗势恼,使整个故事看上去更加阴郁。

评价该例句:好评差评指正

Le fond sombre fait valoir les figures.

深色背景使图像显得突出。

评价该例句:好评差评指正

Je me soucie de mon avenir sombre.

为自己迷茫的前途担忧。

评价该例句:好评差评指正

Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.

格兰古瓦从司法宫出来,街上已是一片昏暗。

评价该例句:好评差评指正

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗下来,静下来。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.

这幅画上的花衬在很暗的底色上。

评价该例句:好评差评指正

Ton sourire suffit à éclairer les plus sombres jours de ma vie.

你的一个微笑,就足以照亮生命中最黑暗的日子。

评价该例句:好评差评指正

Voilà un tableau de couleurs presque uniformément sombres.

暗淡的前景几乎没有改善。

评价该例句:好评差评指正

Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.

歌词如冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉。

评价该例句:好评差评指正

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

评价该例句:好评差评指正

Au mois d'une nuit sombre et orageuse, vous allez sur la route.

在一个月黑风高的晚上,你走在路上。

评价该例句:好评差评指正

Après la mort de cet homme.toute sa famille a vécu une sombre période .

这个男人去世之后,他的家人们度过了一段伤心的日子。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire demeure très sombre en raison des bouclages constants.

关闭,人道主义局势极为严峻。

评价该例句:好评差评指正

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈拉以南非洲局势依然严峻——实际上非常严峻。

评价该例句:好评差评指正

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。

评价该例句:好评差评指正

Ils représentent l'époque la plus sombre dans les annales de l'histoire de l'humanité.

他们代表了人类历史上最黑暗的时代。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, même en cette heure fort sombre, il est encore possible d'espérer.

但是,即使在这个最黑暗的时刻仍有希望的空间。

评价该例句:好评差评指正

Toby nous conduisit jusqu’à son extrémité, et se tint là, émissant face à l’eau sombre.

Toby带着们一直走到它前面才停下,蹲在那里,对着河面发出低沉的呻吟.

评价该例句:好评差评指正

Le 11 septembre a été l'un des jours les plus sombres de l'histoire du monde.

11日是世界历史上最黑暗的一天之一。

评价该例句:好评差评指正

Amsterdam sombre dans une immense déception.

阿姆斯特丹陷入巨大的失望情绪之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Du bourg, Du camp, Du cange, Du cerceau, du côté de, du haut de, du moins, Du mont, Du perron, du point de vue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Le ciel devient de plus en plus sombre.

天空越来越阴暗。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.

在我身影遮蔽之下 阴暗岁月的废墟当中 你将会找见光明。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Côté masculin : tons plus sombres, feuilles larges et explosives.

色调更显阴暗,大叶子向外伸展。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À la lisière apparurent les masses sombres du poste-frontière.

树林尽头出现阴森森的边境海关检

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dumbledore hocha la tête d'un air sombre.

邓布利多愁眉不展地点点头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il baissait ; il se rapprochait de l’horizon sombre.

他不断地在变弱,他已接近黑暗的天边。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il échangea un regard sombre avec Pétunia, son épouse.

他和他的妻子佩妮交换一个阴沉的眼神。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

On arrive dans un âge sombre de notre univers.

我们到达宇宙的黑暗时代。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Le couloir était sombre ! Je voulais des couleurs gaies et chaleureuses.

那时走廊很阴暗!我想些要些活泼热情的颜色。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

C’est un homme gigantesque au visage sombre et aux mains puissantes.

这是一个魁梧的,有着一张阴郁的脸和充满力量的双手。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il attendait son chef dans le cloître sombre et gothique de l’ancienne abbaye.

他们在旧修道院阴暗的、哥特式的回廊里等着他们的首领。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et dans une demi-heure, dit Maximilien d’une voix sombre, notre nom est déshonoré !

“这么说半小时之后,”马西米兰用一种阴沉的声音说,“我们的名誉就要蒙受耻辱。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Là, fit John, indiquant le sombre track dans la direction prise par Mulrady.

“从那边,”船长说,用手同时指着穆拉地出发所走的那条阴森小路。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C’est un homme jeune, d'apparence robuste, de taille moyenne, au regard sombre et fier.

这是个年轻的,外表强壮,中等身材,阴郁凶狠的眼神。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle posa à nouveau son visage contre la vitre, une humeur sombre traversa ses yeux.

她重新把自己的脸贴在车窗玻璃上,眼底有情绪的暗涌。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Comme ma vie est devenue sombre ! se disait-il.

“我的生活变得多么暗淡!”他心里想。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il resta un moment immobile, pensif, les yeux fixés sur cette ouverture sombre et continue.

他依旧木然地着,眼睛盯住他脚下那个幽暗的洞口。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La petite troupe quitta la caverne et commença son ascension à travers le sombre déversoir.

小队离开石洞,开始往漆黑的上爬去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un calme sombre avait succédé au vacarme farouche qui remplissait le galetas quelques instants auparavant.

刚才还充满这屋子的凶暴的喧嚷已被一种阴沉沉的寂静所代替。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

L'avocat écoutait d'un air sombre ; il n'aimait pas les manières fiévreuses de son ami.

律师先生听他的话,面色有些忧郁。他并不喜欢博士这种激动的言行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


duarchie, dub, Dubail, Duban, dubbing, Dubisien, dubitatif, dubitation, dubitativement, dublin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接