有奖纠错
| 划词

Songea-t-il à chercher si ce poste présentait une issue praticable ?

他是不是在这屋里找条可逃路?

评价该例句:好评差评指正

Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.

"为这个可怜小伙子正在考虑结婚呢。

评价该例句:好评差评指正

Je songerai aux yeux des femmes qui ont pleuré.

我会那些妇女们流泪眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne la regardait, ne songeait à elle.

没有个人看她,没有个人她。

评价该例句:好评差评指正

Je songerai aux bagues, aux cierges, aux agonies.

我会到那些戒指,那些大蜡烛,那些极度苦闷。

评价该例句:好评差评指正

Songe qu'il ne te reste qu'un mois pour finir.

你只有个月来完成了。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连分钟也不休息。

评价该例句:好评差评指正

Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.

啊。要不最近我怎么藏了个中国人呢。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne songeait à (lui faire apprendre ) les bonnes manieres.

谁也没有让他学会得当举止。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打算教他礼貌礼仪。

评价该例句:好评差评指正

J'ai songé que je voyageais sur mer.

梦见自己在海上旅行。

评价该例句:好评差评指正

Mais d'alliance officielle, point.Désormais, il faut avoir passé 30 ans pour songer au mariage.

从今以后,要在30岁后才考试考虑结婚事情了。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de songer au pouvoir qu'ont aujourd'hui les médias sur la vie des gens.

大家只需要今天影响人民生活力量。

评价该例句:好评差评指正

Il faut dès lors songer en termes de durée, et non plus de mesures d'urgence.

此,必须长久之计,而不是采取紧急措施。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和间接歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi songer à la représentativité des organes créés par l'Assemblée générale.

还应考虑大会所设各机构代表性问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi songer à fixer un calendrier d'examen des dossiers de fusion.

还应考虑对兼并审查实行时限。

评价该例句:好评差评指正

À ce moment-là, les États songeaient rarement aux effets d'un éventuel conflit armé.

在缔结项条约时,各国很少思考任何可能冲突会对条约产生何种影响。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a songé à le faire qu'après que M. Vanunu a donné l'exemple.

这样做法是在瓦努努树立了榜样之后才

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil devrait songer à appliquer ce modèle à ses autres domaines d'activité.

安理会应当考虑把这模式应用于它活动其他领域中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cofrittage, cofritté, cogénération, cogénétique, cogérance, cogérant, cogérer, cogestion, cogestionnaire, cogitation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Mais il n'y songeait pas, il était économe.

但是他没有这样,他很节约。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Enfin, songez aux activités auxquelles vous vous adonnez dans votre lit.

最后,思考你在床上做情。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Il songea à l’impression que leur ferait Rose.

想起了萝丝给他印象。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

« Si dans cinq minutes elle n’est pas là, je partirai... » . , songeait-il.

“要是她在5分钟内还不到话,我就走了。”

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Et pour ta prochaine toile, as-tu songé à un titre ?

你接画,好题目了么?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

On le recherchait partout et je n'avais pas voulu y songer.

在四处找他,但是我不想考虑这件

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第二部

Jean Valjean songeait de plus en plus profondément.

冉阿让越想越深。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第二部

Il ne répondit pas. Il semblait songer profondément.

他不回答。他仿佛正在细心思考问题

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il ne songeait pas à bien tourner un compliment.

他不再去如何把一句恭维话说得漂亮。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je ne puis songer à mon retour avant plusieurs années.

没有好几年我休想

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Songez donc à la situation où vous seriez, vis-à-vis votre fille, si madame Grandet mourait.

要是葛朗台太太不在了,你在女儿面前处什么地位,你想想吧。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Et c'est à cela seul que nous devons songer. »

这是我现在唯一需要考虑

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Alors elle songea au perroquet. Ce n'était pas convenable, objectèrent les voisines.

她于是想到鹦鹉。邻居妇女反对,说这不相宜。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Puis elle songea que sa maîtresse, peut-être, avait raison. Ces choses dépassaient sa compétence.

过后她,也许她主妇对。这些不是她能理解

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon père, dit-il, songez-vous que vous me dites de vivre ?

“父亲,”他说,“你想好了是要我活去吗?”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je me promenais à grands pas dans cette chambre, tout en songeant, quand Prudence entra.

我一面思索,一面跨着大步在这个房间里回走动,突然普律当丝进了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Songe quelle fête pour lui, pour nous.

想想现在对他、对我这是多大喜庆。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Après avoir examiné cette cité des morses, je songeai à revenir sur mes pas.

考察了这所海马齐集城市后,我就回去了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, je songeai à revenir vers le Nautilus.

可是,我应当回诺第留斯号去了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle songeait au forgeron, le cœur tout hésitant et malade.

然而,每当她想起顾热,她心却七上八,像是得了心病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cola, Colacium, colaminage, colamine, Colas, colateur, colatier, colatitude, colature, colback,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端