有奖纠错
| 划词

Pierres d'origine (Guangde Anhui), l'agent de la famille de Dan Taihu, stalactites, une très grande rivière de gravier (jusqu'à 100 tonnes), et de fournir de bons services.

奇石(安徽广德),为家族代理太湖石、乳石、超大型河卵石(重达100吨),并好的服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 椴花茶, 椴科, 椴树, 椴树醇, 椴树皮, , 煅钢, 煅灰法, 煅鳞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les bougies brûlées jusqu’au tronçon ajoutaient aux cristaux des lustres des stalactites de cire.

燃烧到头烛在水晶吊灯上增钟乳石。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les températures étant très basses, les gouttes d’eau gelaient au contact des arbres et des stalactites de glace apparaissaient suspendues aux branches.

当时地面仍在严寒中,雨水在树上冻住而每棵树都挂起挂子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, il n’y a pas que la grotte de Lascaux, il y a plein d’endroits où on peut visiter des grottes, avec des stalactites et des stalagmites.

Lascaux并不是唯一,在很多地方我们都能够参观带有钟乳石和石笋

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Des gouttelettes, encore suspendues aux rocs, s’irisaient çà et là sous le feu des torches, et on eût pu croire que les parois étaient revêtues d’innombrables stalactites.

在火把照耀下,有许多水珠在石头上闪闪发光,探险家们估计石壁上可能垂着无数钟侞石。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La forêt devenait un palais de cristal, dans lequel on entendait sans cesse des bruits de branches brisées et de stalactites tombant sur le sol.

森林成水晶宫,其间不断地响着树枝被压断“咔嚓”声和挂子坠地“轰轰”声。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ce sont des stalactites ou des stalagmites?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 锻锤, 锻粗, 锻打, 锻钢, 锻工, 锻工车间, 锻工炉, 锻工钳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接