Il (Elle) se trouve un peu stupide dans cette situation.
在这种状况下,他(她)觉得自己有点呆。
Il faut faire un sort à cette légende stupide.
应该结束这个无稽之谈。
Il est prétentieux, stupide, agaçant, pas du tout intéressant, quoi!
他自负, 愚, 使人厌烦, 总而言之, 没有一点儿趣味!
Elle n'est pas si stupide qu'elle ne ouisse comprendre ceci.
她还没得连这个都不明白。
Je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.
想他的父亲决心结束这场愚的嫉妒。
C'est un jeu stupide,je n'ai vraiment pas d'envie.
这个游戏太愚,真的没有兴趣。
1Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la reprimande est stupide.
1喜爱管教的,就是喜爱知识。恨恶责备的,却是畜。
Xijin aime les petits oiseaux stupides.
西晋喜欢笨的小鸟鸟。
Il m'énerve avec ses questions stupides.
他那些愚的问题真让受不。
Peut-être parfois mon comportement est stupide.
也许有的行为是愚的.
Il est stupide, je ne peux même pas penser qu'il s'est fait trahir trois fois.
他太愚,简直无法想象他会被骗三次。
Alex : Pourquoi tu joues à ce jeu stupide ?
为什么你玩这么的东西?
Il est tout bonnement stupide.
他实在就是个傻瓜。
Il est beaucoup plus stupide de réaliser un investissement qu'on ne comprend pas pleinement.
在不完全解的情况下进行投资是更加愚的行为。
Les réfugiés ne retourneraient pas chez eux; n'étions-nous pas stupides pour suggérer même qu'ils le puissent?
难民永远不会返回家园;们甚至说他们会返回,们不是很愚吗?
Au lieu de cela, cependant, il a choisi de continuer sa guerre brutale et stupide contre le peuple angolais.
然而,他却选择继续对安哥拉人民进行残忍和盲目的战争。
Nous sommes un groupe d'amateurs de thé, ou stupide ou les ventilateurs ou de compréhension, dans notre quête de la vérité.
们是一群普洱茶的拥趸者,或痴或迷或悟,们在追寻真理。
L'Envoyé spécial du Secrétaire général, M. Martti Ahtisaari, a dit il y a deux semaines que le compromis était impossible et stupide.
秘书长特使马尔蒂·阿赫蒂萨里先生在两星期前说过,妥协既不可能也很愚。
Compte tenu du fait que la déclaration était bien préparée, je regrette en particulier l'usage de termes comme « bête » et « stupide ».
鉴于发言是有备而来的,特别令感到遗憾的是使用诸如`傻'和`'等字眼。
Suivent les propos blessants, stupides et pleins de haine que l'on trouve habituellement dans la bouche de ces personnages tout-puissants et désinformés.
博尔顿像他的那些傲慢和无知的同,照例先来一通谩骂,发泄心中的仇恨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voulez savoir à quel point elles sont stupides ?
傻到什么程度?
De toute façon, ces actions auraient été stupides, du moins jusqu'à aujourd'hui.
至少在以前,这样做很蠢。
Rien n’est stupide comme vaincre ; la vraie gloire est convaincre.
再没有什么比征服更愚蠢事了,真荣在于说服。
Comment avaient-ils pu être assez stupides pour oublier la cape ?
唉,他们怎么就这么糊涂,居然把隐形衣给忘了!
La suite est floue comme dans un rêve stupide...
接下来发生一切都让我恍惚,好像一场愚蠢梦。
C'est vous l'auteur de cette plaisanterie stupide. Allez au piquet! »
是您开这个愚蠢玩笑,去罚站!” 。
Et elle les encourage à dire ou à faire des choses stupides.
节目鼓励他们做些蠢事。
Je regardais d’un air stupide ! Je ne voulais pas comprendre !
我呆呆地站在那里!不想弄明白这件事意味着什么!
Et vous, vous êtes une femme, une misérable femme, stupide et abrutie.
“那么您呢,您就是一个女人,一个耻、又蠢又笨女人。
Qui veut dire aussi, fous ou sot, stupide.
它意思也是疯狂或者愚蠢、傻。
Oui, c'est vrai, je ne suis qu'un lapin stupide .
是 没错 我就是一只蠢兔子。
Pour réussir dans le domaine des théories fondamentales, il faut être stupide.”
可是搞基础理论,不笨不行啊。”
D’ailleurs, une «bécasse» , c’est un nom familier pour désigner une femme stupide.
此外,bécasse是用来表示女子愚蠢一个单词。
Des choses stupides comme faire des projets de vacances, des projets tout court !
要求一些聊事,比方说度假计划,简单说就是计划!
Qui l’eût vu en ce moment dans cette obscurité l’eût vu hagard, stupide et foudroyé.
谁要是在这时在黑影中看见了他,就能见到他是多么惶惑、呆傻、惊慌。
为什么你要做这个愚蠢运动?
La cadette enlaidissait à vue d'oeil, et l'aînée devenait plus stupide de jour en jour.
小女儿一看就长得丑陋,而大女儿一天比一天笨。
10 minute mais tu viens pas tu préfère joue à ton stupide Fornite.
10分钟了,但你也不来,你还是在玩你那愚蠢Fornite游戏。
Cette histoire est stupide, je sais bien, niais elle nous concerne tous.
我明白,这一连串麻烦非常愚蠢,但这关系到我们每个人。
C’est stupide de ne pas être heureux, surtout lorsque tellement de gens peuvent en profiter.
要是不幸福那真是很愚蠢,尤其当那么多人能从中得到好处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释