La froide majesté de la femme stérile.
不育女人那冷淡威仪。
Elle nous a menés à un débat stérile et à des répétitions d'arguments.
它只能导致毫无结果辩论和重复讨论。
Ce dernier programme prévoit la fourniture de seringues stériles aux toxicomanes par voie intraveineuse.
旧针换新针方案为注射吸毒者提供使用消毒注射设备机会。
On a calculé qu'environ 15 % des couples malaisiens mariés sont stériles.
据估计,已婚马来西亚夫妻中有15%人不育。
Il affirme qu'après le traitement, le sol sera «noir, complètement stérile et dépourvu de structure».
伊拉克指出,进行高温热吸附处理后,经处理土壤“将是黑色、毫无肥力,并且失土壤结构”。
Cette résolution a déjà été source de contentieux stériles l'année dernière.
这项决议是年毫无结果争论根源。
Et il est impératif que les pays développés évitent l'imposition stérile d'une solution unique « prête-à-porter ».
当务之急是,发国家应避免无效“人人都穿一个尺码”做法。
Les interminables discussions sur le mérite de la libéralisation du commerce sont démodées et stériles.
关于贸易自由化好处曲折讨论已经延期,也没有成效。
Protégées par la peur, elles deviennent stériles.
在恐惧包围下他们就失了生命力。
Dans le même temps, peut également fournir l'ampicilline de sodium en poudre stérile sulbactam matières premières.
同时还可提供氨苄西林钠、舒巴坦钠无菌粉原料。
Aujourd'hui, un débat stérile prend fin.
今天,一场毫无结果辩论已经结束。
Dans le contexte d'une vie quotidienne violente, les efforts en vue d'une véritable réconciliation demeureront stériles.
在这种每天暴力环境中,真正和力将是非常少见。
M. Honninstad (Norvège) dit que tout débat sur la définition de termes comme « conjoint » et « famille » est stérile.
Honninstad先生(挪威)说,关于“配偶”和“家庭”定义辩论不会有任何结果。
A notre avis, il faudrait éviter que cela conduise à un débat stérile sur la description des éléments.
我们认为,不应该因此而对要点定性进行徒劳无益辩论。
Nous constatons également une reprise des débats stériles sur la procédure plutôt que des négociations sur le fond.
我们还看到再次出现有关程序方面毫无结果辩论,而不是看到实质内容谈判。
Je n'ai pour l'heure aucune envie de me lancer dans des polémiques stériles avec les champions de l'intimidation.
此时此刻,我不想同恫吓行为爱好者作无谓争辩。
Nous devons effectivement empêcher que les causes profondes des problèmes ne soient oubliées et noyées dans des débats stériles.
事实上,我们必须防止陷入毫无结果讨论中而忘记问题根本原因。
Le Gouvernement pakistanais avait manifestement choisi les terres les plus stériles et les plus ingrates pour y installer les réfugiés.
巴基斯坦政府显然选择了最差,最不理想土地来接纳难民。
Cinquièmement, les États Membres sont de plus en plus frustrés par le débat stérile sur les réformes du Conseil.
第五,成员国对关于安理会改革毫无结果辩论日渐感到失望。
D'autres membres ont considéré que cette expression offrait à l'État lésé une garantie satisfaisante contre des négociations interminables et stériles.
另一些人则认为,这种提法使受害国对于防范谈判旷日持久和毫无结果来说有了一种令人满意保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la technique de l'insecte stérile ou TIS.
这是不孕昆虫技术或者缩写TIS。
Le tout dans un environnement stérile pour éviter les maladies.
一切都一种不孕的环境中为疾病。
Mais, pas de chance pour lui, cette dernière est stérile.
但不幸的是,她不能生育。
Cette partie de l’île Lincoln était réellement stérile et contrastait avec toute la région occidentale.
林肯岛的这部分非常贫瘠,和整个的西部形成鲜明的对比。
C’était une phrase « comme ça » , pour avoir raison dans un débat stérile.
因为苏珊的事情他们起争执,当时说那番话也只是做假设。
Leurs efforts n’avaient point été stériles et ils rapatriaient les naufragés du Britannia.
他们的努力绝对没有白费,他们把不列颠尼亚号的遇难船员载回国。
Nous pouvons épuiser la force pour ne pas céder au cynisme et à l'indifférence stérile.
我们必须汇聚力量,拒绝屈服于愤世嫉俗和冷漠无情的态度。
Tout, des villes jusqu'aux forêts, paraissait aussi stérile et désolé qu'une plaine martienne.
各大陆的城市和植被都荡然无存,地球表已变成火星一样的荒漠。
Efficace, elle a permis d’obtenir un pic de 50 % d’œufs stériles avec seulement trois lâchers.
就使不育蚊卵的比例达到50%。
C'est un matériau stérile, les bactéries ne se développent pas dessus, idéal donc pour conserver les aliments.
塑料是一种无菌材料,细菌不会生长,因此非常适合储存食物。
Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.
撒莱不生育,没有孩子。
Plusieurs pistes sont à l'étude, notamment une qui consiste à relâcher dans la nature des mâles rendus stériles.
有几个途径正探索中,包括将不育的雄性动物释放到野外。
L'art saharien est le premier élément qui a révélé que le désert n'avait pas toujours été aussi stérile.
撒哈拉艺术是揭示沙漠并非一直如此贫瘠的第一个原因。
La Terre se transformera bientôt en un lieu hostile et stérile, où la vie est incapable de se développer.
地球很快会变成一个充满敌意的不毛之地,这里生命无法生长。
(narrateur): Numéro 8: des compresses stériles.
(旁白):八.无菌纱布。
Son union avec Marguerite de France entachée par quelques aventures et surtout demeurée stérile est finalement annulée
他与玛格丽特的婚姻因一些风流韵事而蒙阴影,且始终未能生育后代,最终被取消。
J'ai vu dans ces campagnes de mon pays la terre encore grise et toujours stérile des champs de bataille !
我这个国家的战争中看到仍然灰暗且总是荒芜的战场。
Mais avant d'être éventuellement submergée, Ouvéa risque surtout de devenir une terre stérile.
- 但可能被淹没之前,Ouvéa 可能会变成一片贫瘠的土地。
Nous sommes confrontés à une volonté délibérée d'obstruction, stérile par essence.
我们临着一种蓄意的阻挠,本质是无益的。
Rester un lassablement stérile pourquoi laboures-tu tous les jours?
保持疲倦的贫瘠,你为什么每天耕种?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释