有奖纠错
| 划词

1.Jiao stéréotypes plus de 87% du carbone fixé, de soufre 0.5 ci-dessous.

1.定型焦固定碳87%0。5下。

评价该例句:好评差评指正

2.Production et transformation des diverses spécifications du stéréotype et de la plomberie.

2.生产加工各种规格的铅板和铅管。

评价该例句:好评差评指正

3.Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.

3.育大纲和课程中没有陈旧的性别观念。

评价该例句:好评差评指正

4.Une autre étude fait état de stéréotypes bien établis.

4.另一项调查发现存在很强的陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.

5.我们应该祛除消极的陈词滥调老一套和极端主义。

评价该例句:好评差评指正

6.Les médias exacerbent le problème en véhiculant des stéréotypes discriminatoires.

6.媒体长期宣扬的歧视性成见加剧了这一问

评价该例句:好评差评指正

7.Cuba devrait redoubler d'efforts pour lutter contre ces stéréotypes.

7.古巴应加强努力扫除这种陋俗观念。

评价该例句:好评差评指正

8.Ce serait un moyen stéréotypique de lutter contre les stéréotypes.

8.因为这是陈规定型的方法抵制陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

9.L'Union incite le journalisme à éliminer activement les stéréotypes traditionnels.

9.该联盟特别鼓励新闻工作积极突破传统的角色模式。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Ministère encourage également les efforts visant à combattre les stéréotypes.

10.该部还鼓励大家与陈腐观念作斗争。

评价该例句:好评差评指正

11.Il semble que l'orientation scolaire est influencée par les stéréotypes.

11.学业的性向似乎受到定型观念的影响。

评价该例句:好评差评指正

12.Les programmes scolaires sont actuellement révisés pour éliminer les stéréotypes sexuels.

12.学校也在修改之中,目的是要消除对性别的陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette situation est renforcée par les stéréotypes existant dans la société.

13.这一现状是社会现有定型观念造成的恶果。

评价该例句:好评差评指正

14.Certains tribunaux manifestent des stéréotypes et des préjugés contre les Roms.

14.某些法庭对罗姆人表现出偏见和成见。

评价该例句:好评差评指正

15.Dans certains cas, les filles sont encore victimes de stéréotypes traditionnels préjudiciables.

15.在某些情况下,女孩仍然受传统的陈规定俗及偏见之害。

评价该例句:好评差评指正

16.Le système d'enseignement est un agent qui renforce les stéréotypes sexuels.

16.育机构是一个起到加强性别角色定型偏见的系统。

评价该例句:好评差评指正

17.L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.

17.荷兰广播公司性别形象部的目标之一是根除陈旧的定型观念。

评价该例句:好评差评指正

18.Le rapport tout entier réaffirme le stéréotype de la femme au foyer.

18.整个报告中再次重申了妇女操持家务这一定型观念。

评价该例句:好评差评指正

19.Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.

19.保护和保存文化多样性和避免文化陈规定型。

评价该例句:好评差评指正

20.En outre, la plupart des manuels scolaires continuent à renforcer les stéréotypes.

20.此外,大多数继续强化陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardiologique, cardiologue, cardiolopide, cardiolyse, cardiomalacie, cardiomégalie, cardiomètre, cardiométrie, cardiomyopathie, cardiomyotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

1.Donc voilà, je vous ai présenté plusieurs stéréotypes.

好了,我已经向你展示了几种刻板印象

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.C'est vraiment un peu le stéréotype de la femme parisienne.

这确实巴黎女的一种刻板印象

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Il n'a fait que reprendre les stéréotypes des Français sur les Belges.

重拾法国人对比利时人的刻板印象

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

4.Je vous parle d'autres stéréotypes dans le podcast.

我在播客中告诉你其刻板印象

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

5.Les stéréotypes et les inégalités restent ancrés.

陈规定型观念和不平等现象仍然根深固。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

6.À Naples, ville historiquement pauvre, associée au stéréotype de la débrouillardise, ce bouleversement est encore plus intense.

在那不勒斯,一个历史上贫穷的城市,加上足智多谋的刻板印象,这种剧变更加激烈。

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Car le sexisme se nourrit des stéréotypes, ces idées toutes faites sur les filles et les garçons.

歧视滋生了许多刻板印象,即关于女孩和男孩的固定观念。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

8.Le stéréotype s'étoffe alors d'un nouveau cliché.

这个刻板形象进一步丰富了一个新的陈词滥调。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

9.Dites-moi dans les commentaires si vous connaissez d'autres stéréotypes sur les Français.

如果你知道任何关于法国人的其刻板印象,请在评论中告诉我。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Comme avec Tolkien, ces évolutions n'empêchent pas la fantasy depuis les années 1970 de reprendre des stéréotypes anciens.

与托尔金一样,自 20 世纪 70 年代以来,这些发展并没有阻止奇幻作品重蹈覆辙

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Les gens transmettent ces blagues et ces stéréotypes de génération en génération.

人们代代相传这些玩笑和刻板印象

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cardiotopométrie, cardiotoxique, cardiovalvulite, cardiovalvulotome, cardiovasculaire, cardio-vasculaire, cardiovavulite, cardioverter, Cardita, cardite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接