有奖纠错
| 划词

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des créances généralement subordonnées sont examinées ci-après.

下文讨论一般居于从属地位的某些债权。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 4 illustre certaines des conditions auxquelles était subordonnée l'extradition.

表4举例说明可能对引渡规定的一些条件。

评价该例句:好评差评指正

Selon divers tribunaux, cette possibilité est subordonnée à une intention nette des parties.

根据很多不同法院的判决,只有双方当事人的明确意图才可能排除本公约或其某些条款的适用。

评价该例句:好评差评指正

Cette exploitation était toutefois subordonnée à l'évaluation de l'environnement par la marine.

但是,这项开发必海军令人满意的环评估。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est aujourd'hui presque entièrement subordonnée à l'efficacité des systèmes juridiques nationaux.

现有的国际合完全依赖于国内法律体系的有效性。

评价该例句:好评差评指正

La limitation de certains droits et libertés constitutionnels est également subordonnée à d'autres conditions.

对于实行限制之可能性的进一步限定适用于某些宪法权利和自由。

评价该例句:好评差评指正

Le Lesotho a indiqué que l'extradition était subordonnée à l'existence d'un traité.

莱索托说明,引渡是以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Cette possibilité est cependant subordonnée à la bonne volonté et à la coopération des parties.

但这一前景将决于各当事方的善意和合

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,对《通则》的选择使用服从于关于《联合国销售公约》可适用性的规则。

评价该例句:好评差评指正

Seize États ont indiqué qu'ils ne subordonnaient pas l'extradition à l'existence d'un traité.

十六个国家14指出,它们不将存在条约为提供引渡的条件。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-neuf États ont indiqué qu'ils ne subordonnaient pas l'extradition à l'existence d'un traité.

有二十九个国家指出,它们不将存在条约为提供引渡的条件。

评价该例句:好评差评指正

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

形式必依从功效而不是相反。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-sept États ont indiqué qu'ils ne subordonnaient pas l'extradition à l'existence d'un traité.

二十七个国家指出,它们不将存在条约为提供引渡的条件。

评价该例句:好评差评指正

Il reste que la portée de cette obligation est toujours subordonnée au libellé du Pacte.

不过,这项义务的范围总是以《公约》的条文为准。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution positive du processus de paix sera également subordonnée à un redressement de l'économie palestinienne.

和平进程的积极发展也决于巴勒斯坦经济的根本改善。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation des excédents budgétaires est donc subordonnée à une décision de l'Assemblée sur la question.

因此,应等待大会就这个事项出决定后,再就利用预算盈余的问题采行动。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.

文莱达鲁萨兰国与请求国的引渡条约以引渡为先决条件。

评价该例句:好评差评指正

La forme est subordonnée au contenu.

形式服从内容。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les autres lois sont subordonnées à la Constitution.

所有其他法律都从属于《宪法》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


obstiné, obstine., obstinée, obstinément, obstiner, obstipation, obstructif, obstruction, obstructionnel, obstructionnisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il y aurait donc lieu de les prévenir ; mais toute entreprise destinée à en débarrasser l’île était encore subordonnée à la situation d’Harbert.

因此,居民们如果采取守势,是不成问题的;可是现在任何肃清岛上匪徒的计划,都由于赫伯特的病情而搁浅了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab et lui causaient souvent de ces inexplicables choses, et tous deux, très-portés au merveilleux par leur nature même, n’étaient pas éloignés de croire que l’île Lincoln fût subordonnée à quelque puissance surnaturelle.

纳布和他常常谈起这些法解释的事情,由于他们向疑神疑鬼,他们简直就要认为有什么超凡的力量在暗中林肯岛了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Aujourd'hui, il existe trois grandes flottes dans le système solaire : la Flotte asiatique, la Flotte européenne et la Flotte nord-américaine. Elles tirent leurs noms de leur lieu géographique d'origine, mais elles n'y sont plus subordonnées. Elles sont entièrement indépendantes.

目前,太阳系有三大舰队:亚洲舰队、欧洲舰队和北美舰队,它们的名称只是说明各舰队的主要起源地,但舰队本身与它们的起源地已经没有任何隶属关系,它们是完全独立的。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce " de" n'est pas une préposition on l'appelle " un subordonnant" .

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce qui est important avec le subjonctif, c'est de situer l'action de la subordonnée par rapport à l'action de la principale.

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici, l'action du verbe de la subordonnée " soit parti" se passe avant que Paul éprouve de la tristesse donc avant l'action de la principale.

评价该例句:好评差评指正
北外法语(旧版)Tome 3

En votre grammaire l'explication de ces cas, il vous suffit, en attendant, de savoir qu'après un verbe principal à l'imparfait, le verbe subordonner et généralement au plusqueparfait.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Mais ce qu'on ce qu'on défend nous a créé facebook, c'est une vision au fond euh du pays, sécurité qui est subordonnée euh aux piliers oubliés politiques.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


obturation, obturatrice, obturer, obtus, obtusangle, obtuse, obtusément, obtusiflore, obtusion, obus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接