有奖纠错
| 划词

1.La région jouit d'un climat subtropical typique.

1.区是典型气候。

评价该例句:好评差评指正

2.La culture des agrumes est concentrée dans la zone côtière subtropicale.

2.柑桔类种植主要带气候区。

评价该例句:好评差评指正

3.La coryphène dauphin (Coryphaena equiselis) est présente dans les mers tropicales et subtropicales du monde entier.

3.棘鲯鳅(Coryphaena equiselis)分布世界各带、亚域。

评价该例句:好评差评指正

4.Pitcairn jouit d'un climat subtropical.

4.皮特凯恩享有亚带气候。

评价该例句:好评差评指正

5.Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

5.群岛位于贸易风带,亚带气候温和舒适。

评价该例句:好评差评指正

6.Le long de la mer Noire, un littoral au climat subtropical humide sont autant d'attraits pour les touristes du monde entier.

6.具有亚带气候岸,能够吸引来自世界各游客。

评价该例句:好评差评指正

7.Les populations les plus touchées sont également les plus pauvres et les plus vulnérables, et vivent principalement dans les zones tropicales et subtropicales.

7.患病最多也是穷人和最脆弱群体,他们大都居住世界带和亚区。

评价该例句:好评差评指正

8.Il est également probable que les précipitations augmenteront aux latitudes élevées et diminueront sur la plupart des terres émergées subtropicales, conformément aux tendances observées récemment.

8.高纬度区降水量很可能会增加,大部分亚区降水量则可能会减少,这是最近观察到趋势延续。

评价该例句:好评差评指正

9.L'île de Cuba jouit d'un climat subtropical tempéré. La température annuelle moyenne est de 25 oC, août étant le mois le plus chaud avec environ 28 oC.

9.古巴岛属于温和带气候,年均温度为25ºC, 八月最暖,温度约为28ºC。

评价该例句:好评差评指正

10.Le climat est subtropical, avec une alternance de périodes humides et de périodes sèches propice au développement d'une grande diversité d'espèces végétales et animales terrestres et aquatiques.

10.洪都拉斯带气候时而潮时而干燥,这说明为什么它和水生动植物种类繁多。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces pêches sont particulièrement importantes pour les petits États insulaires, encore qu'elles sont aussi très répandues le long des marges continentales dans les zones tropicales et subtropicales.

11.对于小岛屿国家来说,这些鱼类捕捞活动特别重要,尽管它们也广泛存带和亚大陆边。

评价该例句:好评差评指正

12.Le rapport du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) évalue à 80 % le risque de voir décliner sensiblement l'accès à l'eau dans les zones subtropicales.

12.政府间气候变化问题小组(气候小组)报告提到,80%可能性是,亚水供应将大幅度下降。

评价该例句:好评差评指正

13.La DT50 n'a été déterminée que pour des sols cultivés et non cultivés, dans des conditions climatiques subtropicales, qui ont donné des valeurs de 100 et 184 jours.

13.带条件下,农田区和未开垦区唯一确定半衰期(DT50)值分别为100天和184天。

评价该例句:好评差评指正

14.L'Argentine, par exemple, a relevé que l'aridité pourrait s'étendre aux zones subtropicales (au nord du 40e parallèle) en raison d'une élévation de la température et de l'augmentation de l'évaporation.

14.例如,阿根廷指出,由于温度和蒸发量上升,亚区(南纬40度以北)干旱面积会扩大。

评价该例句:好评差评指正

15.Conscients que les pays hyperdivers, notamment ceux des zones tropicales et subtropicales, possèdent des écosystèmes variés et extrêmement fragiles, où la diversité biologique est particulièrement vulnérable et menacée.

15.确认各种生物多样性国家,特别是带和亚带区域国家有各种高度脆弱生态系统,致使它们生物多样性易受严重影响。

评价该例句:好评差评指正

16.Les niveaux des précipitations devraient selon les prédictions diminuer dans les régions subtropicales et les régions des latitudes moyennes inférieures mais augmenter dans les tropiques et aux latitudes élevées.

16.带和低纬度降水量预计将减少,但带和高纬度降水量预计将增加。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est fort probable que la productivité des écosystèmes régresse dans la plupart des mers et des lacs des régions tropicales et subtropicales et progresse sous les latitudes polaires.

17.大多数带和亚洋、域和湖泊生态系统生产力可能会降低,而高纬度区生态系统生产力则可能会增长。

评价该例句:好评差评指正

18.Un tel état de choses devrait du même coup «accroître les risques pour la santé humaine, en particulier parmi les populations les plus défavorisées et dans les pays tropicaux et subtropicaux».

18.这又会使人类健康面临更大威胁,而收入较低人口和带及亚带国家居民尤其会如此。

评价该例句:好评差评指正

19.Les mangroves, plantes ligneuses qui poussent dans la zone intermédiaire entre la terre et la mer sous des latitudes tropicales et subtropicales, sont l'un des écosystèmes les plus importants des zones côtières.

19.红树林,生长带和亚带纬度洋交界木本植物,构成区部分最重要生态系统。

评价该例句:好评差评指正

20.Bien que les points chauds de diversité des espèces se situent principalement dans les régions subtropicales, on trouve aussi des points chauds de productivité, ayant une grande importance pour les prédateurs pélagiques, dans les zones polaires et tempérées.

20.虽然物种多样性点主要分布带,但是对于深捕食动物十分重要高生产力点还分布温带和极区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住, 缠住(某人)不放, 缠住<俗>, 缠住<转>, 缠住捕获物的蛇, 缠住不放, 缠住某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

1.Erreur ! Il ne fait pas froid sur cette terre, car c’est un climat subtropical, c’est la clef !

“错!雪山下面的区不能冷,是气候,这是关键!

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

2.Cette région possède un climat subtropical, idéal pour la culture de fruits tropicaux.

- 该区属亚气候,非种植水果。机翻

「JT de France 2 2022年11月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

3.Ce matin-là, il emmène un groupe dans la forêt subtropicale, le coeur de l'île.

- 那天早上,他着一群人去​​岛屿中心的森林。机翻

「JT de France 2 2022年7月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

4.Dans cette région montagneuse et subtropicale, sur les marchés, on croise toujours en costume traditionnel des Dai et des Hani.

在这个山区和区,在市场上,你总是会遇到穿着传统服装的傣族和哈尼族。机翻

「JT de France 2 2022年11月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

5.Cela a permis à ce fruit de survivre dans les forêts subtropicales, pour que les mammifères et les oiseaux ne les mangent pas.

- 这使得这种水果能够在森林中生存, 因此哺乳动物和鸟类不会吃掉它们。机翻

「JT de France 2 2022年12月集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Au sud (en Géorgie, en Caroline du Sud et du Nord, et en Virginie), les grands espaces subtropicaux permettent l'implantation de grandes fermes de coton, de tabac et de maïs.

在南方(乔治亚州、南北卡罗来纳州和弗吉尼亚州),广阔的种植棉花、烟草和玉米等大型农场。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

7.L.Delahousse: En Floride, dans le sud de l'Etat et de Miami, la région des Everglades est une zone humide et subtropicale où pullulent de nombreux reptiles.

L.Delahousse:在佛罗里达州,在该州南部和迈阿密,大沼泽区是一个湿区, 许多爬行动物比比皆是。机翻

「JT de France 2 2023年7月集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽, , , 潺潺, 潺潺流水, 潺潺声, 潺湲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接