有奖纠错
| 划词

En sorte que lire était alors un acte subversif.

这就使得读成为一种毁灭的行为。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de non-Afghans sont impliqués dans ces actes subversifs.

有许多非阿富汗人参与了这些颠覆活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, nous empêcherons que les éléments subversifs ne s'attirent les sympathies locales.

这样做时,我们将预防破坏分子引起地方同情的可能

评价该例句:好评差评指正

Elle a en outre dénoncé les activités subversives menées par l'organisation en Bolivie.

她还谴责该组织在玻利维亚开展颠覆活动。

评价该例句:好评差评指正

Si une telle force était constituée, elle dissuaderait toutes les actions subversives, sources des conflits.

如果创建这样一支部队,将对触发冲突的所有破坏行动起阻吓作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes subversifs constituent une menace grave à la validité continue de la Convention.

此类颠覆行径严重危的持续可行

评价该例句:好评差评指正

Ils ont incité des groupes belliqueux à poursuivre des guerres subversives et de déstabilisation.

它们怂恿各对团体进行颠覆和破坏

评价该例句:好评差评指正

L'article 60 prévoit la saisie et la confiscation des biens des associations subversives.

此外,第60条就扣压和没收非法组织财产作出了规定。

评价该例句:好评差评指正

Cortés Aguilar a nié avoir quelque lien que ce soit avec des organisations subversives.

Cortés Aguilar否认与颠覆组织存在任何联系。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux textes consacrent l'illicéité du financement de ces activités qualifié de subversif et criminel.

这两项法令认为资助具有颠覆和犯罪质的活动是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Soyez assurés que, fidèle à ma réputation, je ne manquerai pas de faire quelques suggestions subversives.

而且我保证,与我的名声相符,我将在随后几分钟里提出一些挑建议。

评价该例句:好评差评指正

La source précise que Cortés Aguilar n'a jamais appartenu à des organisations subversives ou terroristes en Colombie.

来文提交人指出,Cortés Aguilar在哥伦比亚不存在颠覆或恐怖活动的记录。

评价该例句:好评差评指正

Je traiterai ailleurs des connotations de la dernière phrase ailleurs en vue de montrer sa nature subversive.

我将在其他地方说明后一用语的含意,以揭露它的危害

评价该例句:好评差评指正

D'après la source, la raison alléguée de la détention, la «diffusion d'idées subversives», est sans aucun fondement.

据来文方说,据称拘留的理由是“传播颠覆思想”,但没有任何法律依据。

评价该例句:好评差评指正

La législation utilise l'expression utilisée « activités subversives » qui, pour l'essentiel, incluent les actes ci-après

法律中使用的词汇是“颠覆活动”。

评价该例句:好评差评指正

Des hommes politiques de premier plan peuvent être faussement accusés de meurtre, d'activités subversives ou de possession d'armes.

主要的政治人物也许会被污告犯有谋杀、进行颠覆活动和拥有武器等罪行。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience montre qu'une telle démarche ne peut que durcir la position des extrémistes et accroître leurs activités subversives.

经验表明,那种做法只能助长加强极端主义分子的地位并增加其破坏活动。

评价该例句:好评差评指正

La seconde concerne l'incarcération dans des prisons américaines de 15 Portoricains accusés d'association subversive et de détention d'armes.

第二类是关于因被控煽动叛乱拥有武器而被监禁在美国的15名波多黎各囚犯。

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur nie être ou avoir jamais été associé à un groupe paramilitaire ou subversif quel qu'il soit.

提交人否认他现在或曾经与任何准军事或颠覆集团有联系。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement à certaines allégations, l'Ouganda n'a pas fait appel à ces groupes pour mener à bien des opérations subversives.

与某些方面的指控相反,乌干达未利用这些团体从事任何颠覆行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间, 布祖基琴, , 步兵, 步兵背包,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

惨世界 Les Misérables 第四

Dans les salles basses on lisait des brochures « subversives » .

在那些矮厅里,有人在阅读“颠覆性”的小

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四

Les bourgeois n’ont qu’à se bien tenir, je vas leur éternuer des couplets subversifs.

资产阶级只住,我来替他们哼点拆台歌。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Un logo positif et subversif, toujours à l’affiche du dernier clip de David Guetta.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Cette transgression, qu’elle soit ou non volontaire, les rend parfois subversifs.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年1月合集

Du voyeurisme malsain, et une obscénité qui n'a plus rien de subversif...

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Un logo positif et subversif toujours à l'affiche du dernier clip de D.Guetta. En 50 ans, le smiley s'impose surtout comme une marque commerciale.

评价该例句:好评差评指正
Français des relations internationales

Mais aujourd’hui, on vit tranquillement avec les analphabètes. Mieux, on pense que former serait une perte de temps, parce que les personnes formées deviendraient subversives.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计, 步道, 步点, 步伐, 步伐轻快地走路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接