L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.
她要求在这方面得到更多信息。
Quelque 1,2 million d'enfants avaient reçu des suppléments de vitamine A.
约有120万名儿童获得维他命A补充。
Environ 90 % des enfants ont reçu des suppléments de vitamine A.
大约90%的儿童获得维素A补充品。
Aux mères qui ont des carences alimentaires, le PNSR donne des suppléments nutritionnels.
对一些缺乏营养的母亲,国家康方案提供一些补充营养品。
Le rapport du Secrétaire général indique où en sont les divers suppléments aux deux répertoires.
秘书长的报告 中阐述了各种《汇编》补编和《汇辑》补编的现状。
Environ 230 000 personnes (dont 70 % de femmes) bénéficient de suppléments d'égalisation.
大约230 000人(其中70%是妇女)领取了平补助金。
Le Gouvernement du Canada a régulièrement accru ses investissements dans le supplément de la PNE.
加拿大政府稳步增加对国家儿童福利补充金的投资。
Pour les exercices suivants, il modifiera le supplément en fonction de l'évaluation actuarielle des coûts.
在以后的两年期中,人口基金将修改附加,以根据估的精算估值做出调整。
Ses rapports sont publiés en tant que suppléments aux Documents officiels de l'Assemblée générale.
这份报告作为《大会正式记录》的补编提出。
Toutefois, le Comité a besoin d'un supplément d'information quant à la validité de cet argument.
然而,本委员会需要更多的信息来证实这一观点的合法性。
Outre les vaccins, il fournira également, s'il y a lieu, des suppléments de vitamine A.
同接种疫苗工作一道,还要按需要提供维素A。
Ces études relèvent des volumes I et IV du supplément 8 et des volumes IV et VI du supplément 9.
这些研究报告涉及《补编8》第一卷和第四卷及《补编9》第四卷和第六卷。
Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.
这份补编的案文并没有遵循《标规则》的结构。
Quelles règles de conflit de lois pour le projet de Supplément?
B. 补编草案究竟应当有哪些法律冲突规则?
Des suppléments de micronutriments ont été fournis à des magasins centraux.
为中心商店采购并交付了微量营养补充品。
Environ 70 % des suppléments d'égalisation étaient obtenus par les femmes.
大约70%的平补助金由妇女领取。
En outre, un supplément pour famille nombreuse (36,34 euros) a été institué.
另外,还实行了多子津贴(36.34欧元)。
Les parties ont appelé cette extension le «supplément no 3».
双方称这种延长为“第3号补充协议”。
La prestation pour enfants handicapés est offerte à titre de supplément à la PFCE.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
Le supplément de logement pour les retraités a été relevé à plusieurs reprises.
退休人员的住房补助提高了7次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes rédactrice en chef du supplément de L'Express.
你是L'Express副刊主编。
A quel poids de bagages a-t-on droit sans supplément ?
在不需额外付费,可以带多重行李呢?
Qui a séduit les membres du jury par sa recette et son supplément d'âme.
他用他食谱和他丰富灵魂吸引了陪审团成员。
Supplément au traitement des pauvres maîtres d’école du diocèse : deux mille livres.
补助本教区学校贫寒教师津贴二千利弗。
Sensibilité de gauche modérée, ton général assez austère pour son édition quotidienne, un peu plus enlevé pour les suppléments magazine.
温和主义者左派,他们日常版总体基调相当朴素,杂志增刊则更活泼一些。
Les vins fins ou supposés tels, les suppléments les plus chers, c'est le commencement d'une course effrénée.
点上等酒或号称上等酒,要最昂贵加菜,这类狂热花钱竞赛才开头呢。
Cependant, je ne souffrais pas trop, bien que le capitaine Nemo n’eût pas encore demandé à ses réservoirs un supplément d’oxygène.
不过,虽然尼摩船长有要储藏库放出一些补充氧气来,但我并不觉得怎样难过。
Et le supplément fromage, c’est à peine 50 centimes de plus… Quoi ? Les frites ? euh… oui, en maxi.
而额外奶酪只多了50美分...什么?薯条?是,呃… … 好,大份。
Non, l'indemnisation des marchandises abîmées fait partie de l'assurance contre la casse. Si vous voulez, vous pouvez aussi avoir cette assurance en supplément.
不,货物破损赔偿属于破碎险范围, 如果您需要话,可以加保这项附加险。
Non plus. Le dessert est en supplément.
有。甜点是额外。
Pascal : 有。甜点是额外。
Oui, mais il faut payer un supplément.
可以,但需要支付额外费用。
Et Caderousse se mit à éplucher un supplément d’oignons.
卡德鲁斯一边说,一边继续剥洋葱。
Mais le dessert est en supplément.
不过甜点是额外点。
Et je leur facture un supplément.
所以我会收点儿额外钱。
16.L'assurance contre la casse est une assurance complémentaire, donc vous devrez payer un supplément de prime.
16.破碎险是一种附加险种,你们要付额外保费。
Mousqueton, mon ami, continua Porthos, vous voyez qu’il nous arrive du renfort, il nous faudra un supplément de victuailles.
穆斯克东,我朋友,”波托斯转向跟班说,“你看,我们来援军啦,必须补充食物才行。”
Les retombées à court terme correspondent au supplément d'activité engendré par les Jeux sur le territoire d'accueil pendant l'année olympique.
短期利益与在奥运会期间在主办地区产生额外活动有关。
Homme : Non. Si vous voulez une chambre avec un balcon et vue sur la mer, il y a un supplément de 22 euros par nuit.
有,如果您想要一个带阳台又可以看到房间,需要外加22欧每晚。
Le pauvre homme ! Il faut que la commune de Verrières lui fasse un supplément de traitement de cinq cents francs, voilà tout.
可怜人!维里埃市又得多发他五百法郎补助了,就是这么回事。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释