有奖纠错
| 划词

Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.

如果连除去这阴影勇气都没有,那就真是无药可救了。

评价该例句:好评差评指正

On lui supprime le permis de conduire .

驾驶执照被吊销了。

评价该例句:好评差评指正

Même si Dieu existait il faudrait le supprimer .

即使上帝存在,取消。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il supprimer publicité sur les chaines publique?

公共频道中删除吗?

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.

需要手动删掉你FTP目录。

评价该例句:好评差评指正

Il a été convenu de le supprimer.

人们同意应删除“在临时措施中止后”一

评价该例句:好评差评指正

Deux postes de vérificateur (P-3) ont été supprimés.

两个审计员(P-3)员额已被取消。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial pourra envisager de le supprimer.

特设委员会不妨审议是否省略词。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait, selon nous, supprimer cette disposition.

我们立场是,应删掉。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc été suggéré de la supprimer.

为了消除这种关切,有与会者建议删除这一

评价该例句:好评差评指正

J'engage vivement les gouvernements à supprimer ces subventions.

我请各国政府停止这些补贴。

评价该例句:好评差评指正

On a proposé de le supprimer pour cette raison.

所以,有人建议删除这规定。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons simplement l'améliorer et non la supprimer.

我们只需要弥补援助不足之处,而不是停止援助。

评价该例句:好评差评指正

Si la Commission l'adopte, les crochets seront supprimés.

如果委员会通过它,就可以删除方括号。

评价该例句:好评差评指正

L'idée de supprimer cet article a été appuyée.

有些与会者表示支持删除条。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, ce nom sera supprimé du bulletin de vote.

因此,将从选票上取消这个名字。

评价该例句:好评差评指正

En supprimant des contacts, j’ai senti que c’était la fin d’une époque.

随着一个个名字被删掉,感觉正给一个时代划上号。

评价该例句:好评差评指正

La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.

有与会者支持关于删除置于括号内案文提议。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est par conséquent convenu de le supprimer.

因此,工作组同意删去第(3)款。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs nouvelles initiatives seront prises, et certaines activités traditionnelles seront supprimées.

将采取几举措,同时停止一些传统活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de, en cadence, en capilotade, en cas de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Le tweet a par la suite été supprimé.

该推文后来被删除。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors pourquoi parle-t-on parfois de supprimer les notes ?

那么为什么有时候人们谈论废除评分呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, de plus en plus de pays choisissent de la supprimer.

然而,越来越多国家决定取消死刑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Toutes les autres, celles d’en haut, n’ont qu’un but, la supprimer.

在它上面的那些地窖全都只有一个愿望,把它消灭掉。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc l'année dernière, Emmanuel Macron a décidé de la supprimer, de la fermer.

所以去年,埃马纽埃尔·马克龙决定废除并关闭巴黎国立行政学院。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors en français on a tendance à supprimer à l'oral le son " e" .

在法语语中,我们倾向于删去e的

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Comment auraient-ils pensé à la peste qui supprime l'avenir, les déplacements et les discussions ?

他们如何能想到会有来毁掉他们的前程、取消他们的出行、阻止他们的议论?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toute la difficulté est d'éviter que l'ennemi ne supprime les données lors de cette opération.

这中间最困难的,就是在攻击行动中避免敌人删除三体信息。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Pour éteindre le feu, il faut supprimer une de ces trois choses là.

要灭火,就要拿掉这3 样东西中的一种。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces adultes les aideront à mettre fin au harcèlement et à faire supprimer les messages haineux.

得知真相的成年人将帮助他们结束欺凌行为,并删除恶意信息。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous supprimez des emplois dans les ministères.

你正在削减政府部门的工作。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Qui a décidé de supprimer les motocrottes?

是谁决定取消采用捡屎摩托的?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Est-ce qu’on peut supprimer cette voix ?

我们可以删除这个声吗?

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.

他要取消50万个公务员职位。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

La peste avait supprimé les jugements de valeur.

已消灭了人们的价值判断力。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On érige des murs antibruit. Certains veulent le supprimer.

人们建起了防噪墙。有些人想要将其废除。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Basque avait supprimé les bouteilles, et Nicolette les araignées.

巴斯克拿走了瓶子,妮珂莱特清除了蜘蛛网。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En français parlé, on supprime souvent le son « e » .

语中,我们常常省略“e”这个

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Par exemple, tu peux supprimer tous les déterminants des phrases.

例如,你可以删掉句子中的定语。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des lignes sont supprimées car elles ne sont plus rentables.

一些公交线路被取消了,因为它们不再有利可图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接