有奖纠错
| 划词

1.Sa belle-mère affirme qu'il marchait avec difficulté et était soutenu par un surveillant.

1.她的公婆声称,行走困难,由一位狱官员搀扶。

评价该例句:好评差评指正

2.Le premier niveau est représenté par les bastions et postes d'observation surveillant la frontière elle-même.

2.第一道控制线是观察边界的观察所和要塞。

评价该例句:好评差评指正

3.L'Ouganda reste convaincu qu'une présence internationale surveillant la situation dans la région est essentielle.

3.乌干达,在该地区保持国际测存在是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

4.Au moment du départ, on l'a vu discuter, semble-t-il, de manière décontractée avec deux surveillants.

4.大使离开时,看到似乎在同两名狱看守轻松地谈话。

评价该例句:好评差评指正

5.Euf,Madame La contesse,permettez-moi de vous présenter monsieur Mathieu,notre surveillant ,qui fait chanter ces chers enfants.

5.公爵夫人,请允许我向您介绍我们的学马修先生,就是指导这些孩子们唱歌的。

评价该例句:好评差评指正

6.Il fait construire une église et deux écoles pour ses enfants, surveillant de près leur éducation.

6.建造了一座教堂及二间学校给的孩子们,并且极为注重们的教育。

评价该例句:好评差评指正

7.La formation des enseignants et des surveillants a été allongée et améliorée.

7.教师和督导员的培训期限更长并有改进。

评价该例句:好评差评指正

8.Formation de 268 soignants et surveillants des services de santé aux soins prénatals.

8.培训268名产前护理住院医疗服务提供者和督者。

评价该例句:好评差评指正

9.Ceci coïncide avec le calendrier prévu pour le rapatriement des surveillants du GIP.

9.这一时间恰好与现任国际警察工作队察员回国计划的时间巧合。

评价该例句:好评差评指正

10.Au besoin, le Ministère s'emploie également à assurer l'application opportune des directives en surveillant leur utilisation.

10.在必要时,总务省还要督这些准则的实施情况,从而尽力保证这些准则适当应用。

评价该例句:好评差评指正

11.La nomination des surveillants nationaux censés constituer les équipes militaires mixtes accuse du retard.

11.然而,参加联合军事小组的本国测员的提名工作出现延误。

评价该例句:好评差评指正

12.Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

12.美国海军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续视。

评价该例句:好评差评指正

13.Il a ensuite subi des sévices de la part des surveillants de la prison.

13.然后对进行殴打,打的头、胸、腰和腿部。

评价该例句:好评差评指正

14.Les surveillants et contremaîtres ont l'habitude de travailler une semaine de 44 heures.

14.警卫人员的工作时间常为一周40小时。

评价该例句:好评差评指正

15.Mme Bakhtiyari et ses trois filles pouvaient le quitter, en compagnie d'un surveillant.

15.Bakhtiyari夫人及其三个女儿可以在管教人员的陪同下离开住宅。

评价该例句:好评差评指正

16.De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.

16.另外,委员会测立法对议会的督作用起到了补充作用。

评价该例句:好评差评指正

17.Deux autres surveillants se seraient joints à lui et l'auteur aurait été frappé jusqu'à l'inconscience.

17.据称另外两名看守也一起打,直把提交人打得失去知觉。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans l'intervalle, il recommande la création d'un poste de surveillant de travaux de la catégorie des services généraux.

18.同时,委员会建议,设置一个建筑督员一般事务员额。

评价该例句:好评差评指正

19.Les rapporteurs spéciaux pourraient également assumer un rôle important en surveillant les activités des sociétés transnationales.

19.特别报告员在测跨国公司行动方面也可以发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

20.La plupart des surveillants sont si mal payés qu'ils sont pratiquement contraints de voler les détenus.

20.大多数狱守的收入很低,几乎不得不敲诈被拘留者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Kellicottia, Kellyella, kellyite, kéloïde, kelp, kelvin, kelvinomètre, kelyphite, kelyphitique, kélyphitisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Un surveillant ? Benjamin s'étonnes dans son école en allemagne les surveillants ce sont les enseignants.

监督明很惊讶,在他的德国学校里,老师才是监督

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.Ces Casques bleus assurent aussi le respect de la démocratie, par exemple en surveillant le bon déroulement d'élections.

维和人还确尊重民主,比如监督选举的正常进行。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

3.Si les surveillants les eussent aperçus, ils eussent chassé ces haillons.

如果看门人发现了他们,一定要撵走这些小化子。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.On peut éventuellement les remettre à cuire en surveillant vraiment le micro-ondes, là.

我们可以再次放进微波炉,但是要关注微波炉里的情况了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

5.On l’avait lâché dans la cour Charlemagne, et l’œil des surveillants était ouvert sur lui.

他们把他放在查理大帝院里,狱监们都睁眼睛注视他。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故 Le Petit Nicolas

6.Et puis, monsieur Dubon, le surveillant, nous a conduits en classe.

然后——杜博先生——也就是学监先生,领我们进入教室。

「小淘气尼古拉绝版故 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

7.Hubble II surveillant étroitement la zone, le sillage de la flotte fut photographié dès son apparition.

由于哈勃二号一直在密切监视这片区域,所以舰队航迹刚刚出现就被捕捉到了。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

8.Chaque cloutier, avec une ardoise, se tenait près de ses cages, marquant, surveillant ses voisins, surveillé lui-même.

这十五名制钉工都站在鸟笼后面,拿一块石板数,同时互相监视

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故 Le Petit Nicolas

9.Le surveillant, on l'appelle le Bouillon, quand il n'est pas là, bien sûr.

学监先生,我们暗地里叫他“Bouillon” 。

「小淘气尼古拉绝版故 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

10.Sur sa chaise, Mary remplissait des pages de notes, surveillant sa fille en permanence du coin de l’œil.

玛丽坐在她的椅子上,一直在往子上么,还不时用眼角的余光看女儿一眼。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

11.Mary débarrassait la table du petit déjeuner, surveillant d’un œil la pendule qui égrenait de trop longues minutes.

玛丽已经收拾起了早餐的餐具,看挂钟里不停摆动的钟摆。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.On a un rapport avec les clients et les surveillants qui ne sont pas les mêmes qu'en détention.

我们与客人、看护之间的关系与拘留所不同。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

13.Pour les surveillants, car tu seras guetté, ce sera un gros sou ; pour toi, ce sera une boîte.

对狱监们,因为你是受到监视的,这只是一个大个的苏;对你,却是个匣子。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

14.Elle le querellait, parce qu'il ne l'avait pas soutenue, dans une contestation avec un surveillant, pour son compte de pierres.

她正和女婿吵闹,于是在她和监工为计算废石数量发生争执时,他没有从旁相助。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

15.Moi les surveillants dans mon lycée c'est des chauds !

我高中的主管很热!机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

16.Il arrive avec les menottes, 3 ou 4 surveillants derrière lui.

- 他戴手铐到达,身后有 3 或 4 名主管。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

17.Deux surveillants déshabillèrent, puis lavèrent à l’éponge ce cadavre noir de charbon, sale encore de la sueur du travail.

两个看护脱下死者的衣服,用海绵揩洗这个浑身是煤、浸满劳动汗水的尸体。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

18.L'ex-directrice et un surveillant vont faire l'objet de procédures disciplinaires.

前董和监将受到纪律处分。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

19.Les surveillants dénoncent le manque de moyens de sécurisation dans cette prison.

看守们谴责这座监狱缺乏安全手段。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

20.E.Tran Nguyen: Il n'y a pas assez de surveillants ou sauveteurs sur les plages.

- E.Tran Nguyen:海滩上没有足够的救生或救生机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kennedyite, kennel, kenngottite, kénophobie, kénotoxine, kenotron, kénotron, kénozoéciés, kénozoïdes, Kénozoïque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接