有奖纠错
| 划词

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

两个同义词之间有一种几乎难以觉察色彩差别。

评价该例句:好评差评指正

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

本词典帮助下,您能发些近义词细微差别吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour lui, Paris est synonyme de liberté.

在他眼里巴黎就意味着自由。

评价该例句:好评差评指正

La revolte est notre mystique, synonyme de dignite.

反抗是我们神秘信仰,与尊严同义。

评价该例句:好评差评指正

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,也是封闭

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre les deux parties sera synonyme de nouveaux succès.

两国间合作将是新同义词。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, les deux termes sont pratiquement synonymes.

在实际做法两个用语几乎是同意词。

评价该例句:好评差评指正

Enseignement primaire et éducation de base, sans être synonymes, sont étroitement liés entre eux.

f 初等教育并不是基本教育同义词,两者之间有密切对应关系。

评价该例句:好评差评指正

L'attribution de la responsabilité et l'imputabilité sont des synonymes au regard du droit international.

在国际法,可归责性和可归罪性是同义词。

评价该例句:好评差评指正

Sécurité globale est synonyme de paix globale.

全面安全是全面和平真正同义词。

评价该例句:好评差评指正

La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.

城市增长与贫民窟增多越来越为同义词。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci serait dorénavant employé comme synonyme de «national».

一词在下文将作为“国民”同义词使用。

评价该例句:好评差评指正

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全代名词。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ce programme est synonyme de PNUD dans la région.

事实上,在该地区,该报告已为开发计划署同义词。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'existence du «Rapporteur spécial» est synonyme de manipulations injustes.

第二,“特别报告员”存在与不当操纵是一致

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est synonyme de pureté et symbolise la générosité.

非洲是纯洁象征;是付出象征。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation, selon nous, doit être synonyme de partage et d'ouverture.

我们认为,种全球化应该是分享和开放同一语。

评价该例句:好评差评指正

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速过渡当然不能等同于脱离。

评价该例句:好评差评指正

En ce domaine, l'équivalence est quelquefois interprétée comme synonyme d'identité.

标准、条例和遵守情况评估对等有时被理解为它们必须是等同

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des gens, le Conseil de sécurité est synonyme d'ONU.

人们普遍感觉安全理事会就是联合国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Le préfixe im- se retrouve d'ailleurs dans son synonyme immédiat.

此外,其义词immédiat中也有前缀im-。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

On dit que la publicité est synonyme de liberté.

人们告是自由同义词。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Jusque-là le nom de Julien, et le sentiment d’une joie pure et toute intellectuelle, étaient synonymes pour elle.

在此之前,于连名字对她来,完全是一种纯粹、全然精神性快乐感觉同义词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ben, en fait oui. Ils sont synonymes, on peut dire, hein.

其实是差不多。可以它们是义词。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avant les années 20, le teint pâle était synonyme de beauté.

在20世纪20年代之前,白皙皮肤是代名词。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sur ce, le langage usuel donne au soufflet pour synonyme camouflet.

于是日用语便以camouflet为“耳光”同义词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme je vous l’ai dit, pour beaucoup de Français, Marseille est synonyme de vacances.

正如我们,对于很多法国人来,马赛是假期代名词。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

S'engouffrer dans la rue Cambon, synonyme de Chanel, et faire défiler les numéros.

当你走入康朋街,也就是走入了香奈儿,一路数着门牌。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

On a bien sûr les gâteaux et un synonyme de pâtisserie, ça pourrait être gâteau.

当然,我们还有“蛋糕”,糕义词可以是蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est plus ou moins synonyme de toute manière.

它可以算是“不管怎样”义词。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a une autre expression synonyme pour «finalement» , c’est «au final» .

finalement有另一个义词,那就是au final。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Parler budget, c'est synonyme de faire un point entre ses revenus et ses dépenses.

谈到预算,它等同于在你收入和支出之间找到一个平衡

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Aube et résurrection sont synonymes. La réapparition de la lumière est identique à la persistance du moi.

黎明和复活是同义词,光明重现和“我”延续相同。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ce sont des synonymes du mot " puisque" .

它们是“puisque”义词。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Rester : c'est continuer d'être dans une position ou dans un état, synonyme de demeurer.

Rester : 继续处于一个位置或状态,与保持是同义。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Et peut-être cette manière particulière de dire « faire l’amour » ne signifiait-elle pas exactement la même chose que ses synonymes.

也许用这种特殊法来表达“性关系”,其意义跟它各种同义词不完全一样。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

" Puisque" , c'est un synonyme des locutions " étant donné que" et " dans la mesure où" .

“puisque”是词组“étant donné que”和“dans la mesure où”义词。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc pour moi c'est vraiment le synonyme et le symbole qu'on est dans une maison qui connaît le thé chinois.

对于我来,这意味着、象征着我们在一家懂得中国茶店里。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La deuxième expression synonyme, c'est " avoir la grosse tête" .

第二个同义表达是“avoir la grosse tête”。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

C'est le mot le plus courant, synonyme de boulot de gagne-pain, il y a pas de sot métier.

这是Métier 最用法,同义词有工作boulot,谋生手段gagne-pain。没有什么工作是傻瓜工作sot métier没有任何技术含量

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transafricain, transaldolase, transalkylation, transalpin, transalpine, transamazonien, transamazonienne, transaméricain, transamidinase, transaminase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接