Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?
如果飞行是安的,为什么机场要叫“终点站”?
Ils incarnaient en grande partie le régime sécuritaire tant décrié par la population.
这两个身负绝大部分政权安责任的受到姓的谴责。
Hors étudiants à temps partiel à faire, est très sécuritaire.Jolies filles généreuses, des milliers de roulement.
女孩漂亮大方,仪态万千。
L'on ne peut répondre aux atrocités commises en Iraq par une approche exclusivement sécuritaire.
不能完以治安方法对付伊拉克的暴行。
La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.
安情况依然动荡,难以预。
Quatrièmement, la situation sécuritaire globale reste préoccupante.
第四,总的安局势仍令关切。
La situation sécuritaire au Burundi reste fragile.
布隆迪的安局势极其脆弱。
En effet, la situation sécuritaire reste fragile.
事实上,安局势仍然脆弱。
Ces défis sont politiques, sécuritaires, humanitaires et économiques.
这包括政治、安、主义和经济方面的挑战。
Nous sommes conscients des préoccupations sécuritaires d'Israël.
我们解以色列的安关切。
Nous concevons parfaitement les préoccupations sécuritaires d'Israël.
我们完理解以色列对安的担忧。
La situation sécuritaire au Kosovo devrait rester stable.
预计科索沃的安状况继续保持稳定。
L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.
必须巩固安局势的改观。
Sur le plan sécuritaire, la situation générale demeure précaire.
安方面的总体局势仍然很严峻。
Israël justifie la barrière par des considérations sécuritaires.
以色列建造隔离墙以安考虑为理由。
Sur le plan sécuritaire, le contexte a également changé.
在安方面,情况也同样发生变化。
Le volet sécuritaire préoccupe aussi le Conseil de sécurité.
安理事会关切安问题。
Nous devons évidemment prendre en compte la situation sécuritaire.
当然,我们必须考虑安局势。
L'Autorité palestinienne doit poursuivre son effort sécuritaire.
至于巴勒斯坦权力机构,它必须在安方面开展努力。
Malheureusement la situation sécuritaire en Iraq reste profondément préoccupante.
不幸的是,伊拉克的安局势仍令极为不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En fait, ses roues de taille plus raisonnable rendaient les déplacements plus sécuritaires.
事,它的轮子尺寸更合理,使旅行更安全。
Sur le côté sécuritaire, on va loin.
在安全方面,我们差的太远了。
Tu trouves que le chemin pour te rendre à ta maison de campagne est accidenté et pas très sécuritaire?
你是否觉得通往乡房子的路很崎岖,不是很安全?
S’il y a un état d’urgence sécuritaire, il y a aussi un état d’urgence économique et social.
如果说法国是一个急需安全保障的国家,她也是一个急需调整经济和社会发展的国家。
Ce qui a avancé, et c'est très important, c'est qu'il ne faut pas uniquement s'y attaquer par l'aspect sécuritaire.
这已经发,而且很重要,这不是只能通过安全系统来解决这类问题。
Euh, ça ne semble pas très sécuritaire.
呃,这听起来不是很安全。
Elle s'enfonce dans 1,5m d'eau, ce qui rend le système sécuritaire pour la vie sous-marine, mais impitoyable pour les déchets qui flotte à la surface.
它沉入1.5米的水中,使系统对水安全,但对漂浮在水面的垃圾却一网打尽。
A Fushun dans le Liaoning, je me suis rendu dans le quartier Donghuayuan, où j'ai été reçu chez Chen Yufang et je me suis renseigné auprès d'elle sur son déménagement pour raison sécuritaire.
在辽宁抚顺东华园社区,我到陈玉芳家里了解避险搬迁安置情况。
Ils n’ont pas perdu la main, ils affichent des politiques migratoires sécuritaires.
Ils n'étaient plus présents. Ils le font par le biais sécuritaire.
La réponse sécuritaire semble être, pour l’heure, la seule perspective du gouvernement tunisien.
Une situation qui a été récemment débattue par l'establishment sécuritaire israélien. RFI Jérusalem, Michel Paul.
Sur le plan sécuritaire, d’abord, les États-Unis vont réduire leur présence militaire sur place.
ZK : La situation sécuritaire reste tendue autour de Bangui, la capitale de la Centrafrique.
Cette situation rappelle le contexte sécuritaire extrêmement fragile dans lequel se tiennent ces élections législatives.
SB : L'Afghanistan où la situation sécuritaire reste préoccupante.
Donc les Maliens avaient peur d’aller voter et pour des raisons sécuritaires et pour des raisons sanitaires.
Il a annoncé un " changement imminent" de sa politique sécuritaire.
En plus, chez nous la situation sécuritaire est très mauvaise.
Mais vous dites qu'il y a eu un tour de vie sécuritaire, estce que celui est justifié?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释