La Commission ne devrait pas encourager une telle sélectivité.
委员会不应该鼓励这种因人而异的态度。
Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.
他在中采取了有选择性的政策。
Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.
我似乎觉得,这样的记忆具有某种选择性。
Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.
不应存在选择性或双重标准。
L'attribution de l'aide reste pourtant marquée par la sélectivité et l'instabilité.
然而,援助的分配仍然具有选择性和不稳定性的特征。
Pour cela, nous devons aborder la question de façon globale, sans sélectivité ni idées préconçues.
为此目的,我们应当从包容性的角度着手解决该问题,避免挑三捡四和。
Il ne devrait y avoir aucune sélectivité lorsqu'il est question d'impunité.
有不罚这一问题而论,不应有什么选择性。
Le résultat de la sélectivité automatique peut être modifié.
自动抽查过程的结果是能够改变的。
La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.
问题仍然是有选择性和随心所欲。
Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.
克什米尔和阿富汗是选择性的典型范例。
Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.
没有哪个国家或集团垄断选择性。
Cela doit être fait sans sélectivité ni suprématie et dans le respect de l'état de droit.
在这样做的时候,绝不能带有任何选择性,也不能以势压人,同时必须以法治为基础。
Ce système devrait se caractériser par son efficacité, sa sélectivité et son applicabilité.
这种制度应该是有效的、有选择的和可适用的——有效的具体意义是,它必须直接而明确的打击非法贩运、腐化和欺诈行为。
Le principe de sélectivité est non seulement inacceptable, mais en réalité dangereusement irréaliste.
有选择地执行不仅不能接受,而且实际上是不切实的,非常危险。
Il a en particulier été fait état de sélectivité, induite par des pressions politiques.
特别是据指称,存在受政治压力影响而对所用方法有所取舍的情况。
L'allocation de l'aide par les donateurs est caractérisée par la sélectivité et par une forte concentration.
捐助国的援助拨款特点是具有选择性且集中程度颇高。
Dans ce contexte, l'Afrique part du principe collectif qu'elle ne saurait accepter ni sélectivité ni conditionnalité.
第四,在这方面,非洲从一个集体前提出,这是非洲不能接受选择性或条件性。
Il ne doit pas y voir une impression de sélectivité lorsqu'elles sont lancées.
动维和行动不应采取有选择的观点。
Comment peut-on améliorer la coordination internationale des apports d'aide pour éviter la sélectivité et l'effet d'attroupement?
如何改善国际协调援助流动的工作,防止厚此薄彼和一拥而上?
Or, la soi-disant « libéralisation » est un leurre qui a sa part de sélectivité.
不过,所谓的“自由化”是一种谬论,本身有其偏颇之处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc les universités ont tendance justement à mettre en scène leur sélectivité en disant, mais regardeznous, plus on est sélectif, plus on est prestigieux comme vous venez chez nous.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释