有奖纠错
| 划词

Nedjma Présentation du réseau et des offres de cet opérateur de téléphonie mobile lancé par Wataniya Télécom Algérie.

大管家网上建材超市家庭装潢建材销售网站,产品覆盖地板,卫浴,瓷砖,五金,木材,门窗,工具,电工电料等。

评价该例句:好评差评指正

Le responsable de la communication de France Télécom en Aquitaine, Jean-Maurice Bentolila, a précisé que le drame s'était déroulé a priori sans témoins.

法国电信阿基坦地区分管公关的负责人让-莫里斯·本托里拉明确表有目击者亲眼目睹这场悲剧的发生。

评价该例句:好评差评指正

L’’équipementier télécom va signer trois contrats avec les opérateurs China Mobile, China Telecom et China Unicom d’’une valeur totale de 1,1 milliard de dollars.

电器生产将与中国移动,中国电信以及中国联通签订三值11亿美元的协议。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également pénétré dans une pièce où ils ont brûlé des meubles et des archives appartenant à Télécom Côte d'Ivoire avant l'intervention des FAFN, qui ont éteint l'incendie.

他们还进入一个房间,烧毁了属于科特迪瓦电信公司的家具和档案,而后新军武装部队进行干预,灭火。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la sauvegarde du patrimoine musical, le Ministère des affaires culturelles a conclu une convention de partenariat avec Maroc-Télécom, qui consacre 2 260 000 dirhams à la production d'une anthologie de la musique marocaine.

在抢救音乐遗产方面,文化部与摩洛哥电信公司达成一项伙伴关系协议,由摩洛哥电信公司出资2 260 000迪拉姆用于生产一部摩洛哥乐曲选。

评价该例句:好评差评指正

EADS décrit désormais en détail le mode de calcul des prestations de retraite des membres de son comité exécutif; Des progrès considérables ont été réalisés en 2002 pour accélérer la publication des rapports annuels, en particulier dans les sociétés suivantes: Air Liquide, Alcatel, Aventis, BNP Paribas, Bouygues, Danone, Klépierre, France Télécom, Michelin, Péchiney, Pinault-Printemps-Redoute, Rhodia, Valeo et Vivendi Universal.

EADS现在公布其执行委员会成员的退休金详细计算办法。 2002年,在更早公布《年度报告》方面也取得了明显进展,这样做的公司有:Air Liquide、Alcatel、Aventis、BNP Paribas、Bouygues、Danone、Klepierre、France Télécom、Michelin、Pechiney、Pinault-Printemps-Redoute、Rhodia、Valeo、Vivendi Universal。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩, 冰藏, 冰草, 冰草属, 冰层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 201811合集

Les secteurs pharmaceutiques, de l'agroalimentaire et de télécom sont épargnés pour des raisons humanitaires.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 20201合集

L’administration Trump a décidé de barrer la route à l’équipementier télécom Huawei, l’entreprise la plus emblématique du techno-communisme chinois.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Alors vous êtes mathématicien, chercheur et professeur à télécom paris sud et à l'école polytechnique.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

C'est aussi les entreprises de télécom qui peuvent faciliter l'accès internet, réduire les coûts d'accès à internet.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 20201合集

Les opérateurs télécom ne doivent donc pas « sélectionner des fournisseurs à risques, qui pourraient permettre à un État par exemple de prendre la main sur des sites stratégiques » .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的, 冰川泥, 冰川盆地, 冰川平原, 冰川期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接