有奖纠错
| 划词

Missionnaire Tan a été rentrée au Canada le vendredi dernier. Que Dieu la garde.

秦淑仪传道已上周五返回加拿大,求神继续保守她的脚步。

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux régionaux sont les suivants : Hôpital Alexandra, Hôpital général Changi et Hôpital Tan Tock Seng.

地区医院有亚历山德拉医院、樟宜综医院和Tan Tock Seng医院。

评价该例句:好评差评指正

Dans son atelier du 2e arrondissement de Paris, Olympia Le-Tan fabrique les sacs à la main, au gré de ses envies.

在巴黎第二区的工厂里,设计师Olympia Le-Tan 按的想法去做手提包。

评价该例句:好评差评指正

Tan York Chor, Ambassadeur de Singapour, a souligné que l'amélioration des conditions d'investissement était un travail sans fin, qui exigeait des efforts constants.

新加坡大使陈育初表示,投资环境总是处一种发展状态,需要不断加以改善。

评价该例句:好评差评指正

La séance est ouverte par la Présidente du Comité ad hoc plénier, Mme Christine Kapalata (République-Unie de Tan-zanie) qui fait une déclaration.

特设委员会主席克里斯蒂娜·卡帕拉塔女士(坦桑尼亚联共和国)宣布开会,并作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise est située dans la ville Danyang le développement économique et technologique Zone Tan Kwai Road 31, avec un magnifique environnement, la circulation pratique.

我公司坐落在丹阳市经济技术开发区丹桂路31号,环境优美,交通便捷。

评价该例句:好评差评指正

Son mari nous invite à entrer, et insiste, comme le veut la coutume, pour que nous buvions du “tan”, une sorte de yaourt, avant de partir.

她的丈夫邀请我们进去,他说按规矩我们必须喝一种类奶的饮料才能离开。

评价该例句:好评差评指正

Cette manifestation aurait été interdite par les autorités qui auraient déployé d'importantes forces de police afin d'empêcher les pèlerins d'accéder au village Hoa Hao (agglomération de Phu My, district de Tan Chau, dans la province de An Giang).

当局禁止这一活动,部署了大批警察,阻止朝拜者进入Hoa Hao村(在安江省Tan Chau区Phu My镇)。

评价该例句:好评差评指正

Un projet bilatéral comme celui du canal Tan Hoa Lo Gom au Viet Nam, exécuté par la Coopération technique belge et le People's Committee of Ho Chi Minh Ville, avait pour objectif d'assainir le canal, de rénover les quartiers avoisinants et de reloger les populations expropriées.

由比利时技术作机制和胡志明市人民委员会联开展的越南新华-洛贡运河双边项目旨在清理运河,整治周边住区、以及迁移安置被征用住区人口。

评价该例句:好评差评指正

Cette délégation, comprenant des représentants du Gouvernement, du Président, du Parlement, du ministère public et des F-FDTL et accompagnée par mon Représentant spécial adjoint Tan et des représentants des forces internationales de sécurité, a rencontré deux fois le commandant Reinado pour essayer de le convaincre de se soumettre au processus judiciaire.

代表团中有政府、总统、议会、检察长、东帝汶国防军的代表以及我的副特别代表和国际安全部队的代表,他们与雷纳多少校举行了两次会议,目的是说服他接受司法程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的, 不和睦的家庭, 不和情理, 不和谐, 不和谐(声音的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

On a de très grosses chaleurs en cette fin juillet sur Montpellier donc voilà je brillerai tan pis c'est l'été !

评价该例句:好评差评指正
Gargantua(传)- François Rabelais

Qu'on n'ait berné sus le moulin à tan.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散, 不慌不忙, 不慌不忙地赶路, 不遑, 不挥发的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接