有奖纠错
| 划词

Ma soeur plus âgée en année française, m'a publié l'image de la beaucoup de France, suivant est elle tapote à Fontainebleau.

我老姐法国年了,发给我不少法国的照片,下面的是丹白露拍的。

评价该例句:好评差评指正

Et cela, juste en tapotant sur un clavier d'ordinateur», disait Agnès Fournier de Saint Maur, qui dirige le groupe de travail sur la criminalité à l'encontre des mineurs au siège d'Interpol à Lyon.

而所有这些只要键盘上操作下便可做到,”里昂的国际刑警组织总部制童罪行的专家组组长Agnés Fournier de Saint Maur这样说。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont en outre priés d'éviter de faire du bruit inutilement, par exemple en tapotant le microphone pour vérifier qu'il fonctionne, en tournant les pages ou en prenant des appels sur leur téléphone portable.

敲打传声器作试验,掀翻文件页次,使用移动电话等杂音也应予避免。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préventif, prévention, préventivement, préventodontie, préventologie, préventologue, préventorium, prévenu, prévenue, préverbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Mary s’était assoupie et il lui tapota l’épaule.

玛丽已经睡着了,差一点从长凳上滑到地上,他就走上前拍了拍她肩膀。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je viens tapoter pour enlever tout l'excédent de farine.

轻轻拍打,以除去多余面粉。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Mary fit son mouvement de sourcil tapotant du doigt le cadran de sa montre.

玛丽挑了挑眉毛,敲了敲手表表盘。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ivory régla sa consommation et se leva. Il tapota l'épaule de son voisin.

伊沃里结完账,站了起来。他拍了拍对方肩膀。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, on tapote partout, au-dessus, en dessous.

因此我们到处都拍一下,上面和下面。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, je fais ça avec un beauty blender qui est assez humide, je vais tapoter partout.

所以,我用一个很湿美容搅拌器,把它搅匀。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J’en garde un peu pour mon assiette, je tapote pour bien égaliser. Et là ça part au frigo.

留一点倒在盘子里,我轻轻敲一下,使得匀分布。现在把它放冰箱中。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

C'est un léger dysfonctionnement technologique, dont je me serais passé, dit-il en tapotant délicatement sa serviette sur son visage.

“我也不想发生这样技术小故障。”他用手帕轻轻地在脸上拍打。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je regardais depuis ma cabane, dit Hagrid en tapotant une grosse paire de jumelles accrochées autour de son cou.

“我刚才在我那小屋里看,”海格拍着他挂在脖子上那只大望远镜说道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Fais-le bouger, dit-il à son père d'une voix geignarde. L'oncle Vernon tapota la vitre, mais le serpent ne bougea pas.

“让它动呀。”达力哼哼唧唧地央求他父亲。弗农姨父敲了敲玻璃,巨蟒却纹丝不动。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parce que je vais prendre mon doigt et je vais étaler vers le haut le fard à paupières, donc le tapote vers le haut.

因为我要用手指向上涂抹眼影,拍一下。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry qui jouait toujours de la flûte fit un signe de la main à Ron et tapota sa poitrine de l'index.

哈利一边仍在吹着笛子,一边朝罗恩挥了挥手,引起他注意,又甩手指了指自己。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il tapota simplement quelques fois sur la surface et les quatre cloisons ainsi que le plafond disparurent, laissant place à un écran holographique.

在上面简单地点了几下后,包括天花板在内五面墙壁全部消失在了它们显示全息图像中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid tapota alors de la pointe de son parapluie rose le bord de la barque et le bateau fila aussitôt vers le rivage.

海格抽出他那把粉红色伞,敲了两下船帮,他们就飞快地向岸边驶去了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Puis il ramassa la peau flasque du laquais, la tapota un peu pour faire tomber le sable et l'enroula sur le rocher, comme on aurait enroulé un ballon dégonflé.

将追随者变成软皮拎起来,拍了拍上面土,放到岩石上将他(它)卷起来,就像卷一只放了气皮球一般。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il tapota un coin du mur avec son doigt d'où il fit apparaître un écran. Le médecin fit défiler des courbes et des données complexes et les manipula promptement.

他用手指在墙上点了一下,有三分之一墙面被激活成显示屏,上面显示着复杂曲线和数据,医生开始紧张地操作。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Un soir Harry avait surpris Ron en train de tapoter une affiche de Dean représentant l'équipe de football de West Ham pour essayer, en vain, de faire bouger les joueurs.

哈利无意中看见罗恩用手在迪安那张西哈姆足球队海报上捅来捅去,想让队员们都动起来。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Le concierge fit un pas vers elle, juste ce qu'il fallait pour qu'elle s'abandonne sur son épaule, et tapota délicatement dans son dos, tentant du mieux qu'il le pouvait de la consoler.

前台主管向她走近一步,刚好她全身无力,倒在他肩膀上。他轻轻拍着她背,尽力想办法安慰她。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il se demandait s'il convenait de sortir sa baguette magique pour en tapoter le composteur situé entre les deux quais lorsqu'il entendit un groupe de voyageurs parler derrière lui.

他在想要不要拿出魔杖来敲第9和第10站台之间检票口。正在这时,一群人从他背后经,偶尔一两句话飘进他耳朵里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je cale tout ça un peu là où il y a la misère et je tapote vraiment, histoire de faire circuler le sang, il ne faut absolument pas frotter, ça ne sert strictement à rien.

我会在有点疼痛地方涂上一点儿,然后拍打,只是为了让血液流动,不要揉,揉是没有用

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prévision, prévisionnel, prévisionniste, prévoir, prévomer, Prévost, Prévost d'exiles, Prévost-paradol, prévôt, prévôtal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接