有奖纠错
| 划词

La recherche taxinomique se déroulant en grande partie dans les musées, ceux-ci pourraient être d'une grande aide pour l'harmonisation taxinomique.

人们还意识到,分研究基本上是在博物馆中进行,因此,这样的组织很可能在分协调工中发挥特别有用的用,但并非唯一有用的用。

评价该例句:好评差评指正

Il est également à noter que, bien que la technologie moléculaire soit prometteuse, il faudrait renforcer davantage les connaissances taxinomiques afin que la classification et l'identification des organismes marins soient adéquates.

还应该指出,虽然分子技术是未来的道路,但仍出努力,进一步发展分学方面的专知识,以便对海洋生物进行适当的分定。

评价该例句:好评差评指正

Les missions d'observation portent sur la détection, le suivi (c'est-à-dire la détermination de l'orbite) et la caractérisation à distance (par exemple la détermination du type taxinomique et de l'albédo de surface).

近地物体测量飞行任务是专进行探测、跟踪(即轨道测定)远距离测定特性(例如,确定近地物体的分表面反照率)。

评价该例句:好评差评指正

On est convenu qu'il fallait faire en sorte que les espèces soient identifiées de la même façon (et avec exactitude) lors de l'analyse taxinomique des échantillons, qui pourraient avoir été prélevés par différents contractants dans des endroits différents et à des moments différents.

与会者一致认为,这项努力的目标是保证在对可能由不同的承包者在不同地点不同时间收集的样本进行分分析时,对物种进行同样(准确)的定。

评价该例句:好评差评指正

Dans bien des cas, ces partenariats offrent le seul moyen d'accroître notre connaissance des océans, car il existe à l'évidence davantage de fonds disponibles pour découvrir de nouvelles pistes de traitement de vieilles maladies, par exemple, qu'il n'y en a pour effectuer un inventaire taxinomique des océans.

在许多情况下,这种伙伴关系是增加我们对海洋了解的唯一途径,原因是为找到治疗人长期疾病的新线索等活动提供的经费,似乎多于为海洋分清查提供的经费。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant d'accroître la capacité des pays en développement à réaliser des études scientifiques, on a souligné l'importance de la coopération internationale, en particulier par l'échange et la diffusion de données scientifiques, la participation aux activités de recherche, la mise au point de nouvelles technologies, le financement d'études et l'amélioration des connaissances taxinomiques.

在这方面,强调了必须开展国际合,提高发展中国家的科研能力,特别是交流传播科学信息,参与研究活动,开发新技术,为研究提供资金,以及加强分知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estragon, estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d), estranédiol, estrapade, estrapader, estrapasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接