有奖纠错
| 划词

Mr Dursley se ressaisit et chassa le chat tigré de son esprit.

德思礼先生定了定神,把从脑海里赶走。

评价该例句:好评差评指正

Les Amhara représentent 30,2 % et le Peuple Tigré 6,2 % de la population.

阿姆哈拉人占人口的30.2%,而提格雷人占6.2%。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

在蒂格雷下阿迪阿博地区,整个村子的厄立特里亚人全被赶走。

评价该例句:好评差评指正

Jouer avec le même chat tigré , nourrir le même chien errant,écouter le même corbeau chanter sa mélodie de l’aube.

逗过同一只黄色小过同一只流浪狗,在阳光微弱的早晨,听到同一只乌鸦的叫声。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait bien un chat tigré, assis au coin de Privet Drive, mais pas la moindre trace de carte routière.

只见一只站在女贞路路口,但是没有看见地图。

评价该例句:好评差评指正

L'Ethiopie compte neuf régions établies par la Constitution, qui sont: Tigré, Afar, Amhara, Oromia, Benishangul-Gumuz, SNNPRS, Somali, Gambella, et Harari.

根据《宪法》,埃塞俄比亚有9个区域州,即提格雷州、阿法尔州、阿姆哈拉州、奥罗莫州、贝尼山古尔-古穆兹州、南方各族区域州、马里州、甘贝拉州和哈勒里州。

评价该例句:好评差评指正

Après enquête, les rapports initiaux faisant état de l'expulsion de 77 civils de l'État du Tigré en Éthiopie se sont révélés infondés.

据初步报道,来自埃塞俄比亚提格雷州的77名平民被驱逐,经过调查后发现指控没有根据。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er juin, un groupe de 285 Érythréens, qui vivaient dans la région éthiopienne du Tigré ont été rapatriés en Érythrée, avec l'assistance du CICR.

在红十字委员会的协助下,6月1日向厄立特里亚遣返了一批居住在埃塞俄比亚提格雷地区的285名厄立特里亚人。

评价该例句:好评差评指正

Il est de notoriété publique que le Front populaire de libération du Tigré (FPLT) a rejeté les Arrangements techniques après sept mois de tergiversations.

现在知,蒂格雷人民解放阵线(蒂格雷人阵)在经过7个月的拖延后已经拒绝了《技术安排》。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le Gouvernement éthiopien soit censé être dirigé par une coalition, le Front populaire de libération du Tigré exerce un contrôle hégémonique sur le pays.

虽然埃塞俄比亚政府号称是由一个联合政府管理,但蒂格雷人民解放阵线拥有对国家最高的控制。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend le gouvernement fédéral et neuf États régionaux, à savoir: Tigré, Afar, Amhara, Oromia, Somali, Benishangul Gumuz, Nations, nationalités et peuples du Sud, Gambela et Harar.

埃塞俄比亚由联邦政府和九个民族区域州组成,即提格雷州、阿法尔州、阿姆哈拉州、奥罗莫州、马里州、本尚古勒-古马兹州、南方各族州、甘贝拉州和哈拉里州。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers incidents se sont produits dans le Tigré où des mines ont explosé près de la frontière avec l'Érythrée, notamment à Zalambesa et entre Inda Salasie et Shararo.

最近据报发生在提格雷区域的安全事故是在位于与厄立特里亚边界,特别是在Zalambesa和Inda Selase与Shararo之间地点的地雷爆炸。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a déployé du personnel détaché dans les régions des Somalis, des Oromo, du Tigré, des Afars, des Amharas et la région des Nations, Nationalités et Peuples du Sud.

儿童基金会也向马里、奥罗米亚、提格雷、阿法尔、阿姆哈拉和南部各州民族和人民等区域部署了借调的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Ces émissions sont toujours annoncées par le Département de l'information du Secrétariat de l'ONU sur le site Web de l'Organisation en afaan, oromigna, amharique, arabe, anglais, tigré et tigrigna.

联合国秘书处新闻部继续在联合国网站登载这些节目的奥罗莫文、阿姆哈拉文、阿拉伯文、英文、提格雷文和提格里尼亚文版。

评价该例句:好评差评指正

Les trois groupes basés à Mogadishu se sont joints à quelques autres personnes qui entretenaient déjà des rapports étroits avec le Gouvernement du Front populaire de libération du Tigré (FPLT).

驻扎摩加迪沙的三个集团同已经与蒂格雷人民解放阵线(蒂格雷人阵)政府建立密切关系的一些个人联合。

评价该例句:好评差评指正

Ces enquêtes ont fait apparaître que les enfants souffraient de malnutrition aiguë dans plusieurs régions du pays, dont l'Afar, le Tigré et celle des Nations, Nationalités et Peuples du Sud.

这些调查指出,在该国数个地区内,包括阿法尔、提格雷和南部各州、民族和人民区域内,儿童营养严重不良。

评价该例句:好评差评指正

Les déplacés en Éthiopie ont également commencé à regagner leur foyer, avec des taux de retour de plus de 70 % dans certains secteurs du Tigré signalés à la fin de 2000.

埃塞俄比亚境内的流离失所者也开始返回家园。 据报,截至2000年底,提格雷州某些地区的返回率超过70%。

评价该例句:好评差评指正

Elle a déjà ciblé certaines régions où ces bureaux seraient utiles; les études préliminaires de faisabilité ont été menées dans les régions Afar, Tigré, Oromia et Somali et le rapport est achevé.

该委员会已经对应开设分支机构的地区进行了优先排序,并在阿法尔、提格雷、奥罗莫和马里州进行了初步的可行性研究,研究报告的编写已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Dans les États régionaux situés en bordure de l'Érythrée, tels que le Tigré et l'Afar, qui sont parmi les plus durement touchés, la course aux ressources pourrait provoquer une recrudescence des tensions locales.

与厄立特里亚接壤的一些州,诸如提格雷州和阿法尔州是受害最严重的地区,争夺资源可能使当地紧张状况升级。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il n'y a plus d'Érythréens dans le Tigré : le nettoyage ethnique en a vidé toute la province, ce qui témoigne de la politique systématique de harcèlement et de terreur menée par l'Éthiopie.

目前蒂格雷已经没有厄立特里亚人居住;整个省已遭种族清洗,厄立特里亚人已被赶走;这就是埃塞俄比亚一贯实施残酷恐怖手段的一个实例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bél, bel canto, bel et bien, bél(o)uga, Belamcanda chinensis, bélandre, Bélanger, bêlant, Belascaris, belbaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

M. Dursley se ressaisit et chassa le chat tigré de son esprit.

德思礼先生定了定神,把猫从脑海里赶走。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y avait bien un chat tigré, assis au coin de Privet Drive, mais pas la moindre trace de carte routière.

只见一只花斑猫贞路路口,但是有看见地图。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Et puis, j’ai rencontré une jolie fille que je connais, belle comme le printemps, digne de s’appeler Floréal, et ravie, transportée, heureuse, aux anges, la misérable, parce que hier un épouvantable banquier tigré de petite vérole a daigné vouloir d’elle !

另外,我还遇见一个我认识的漂亮姑娘,生得象春天一样美,够得上被称为花神,欢欣鼓舞,快乐得象个天使,这倒霉的姑娘,因为昨天有个满脸麻皮、丑得可怕的银行老板看中了她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme, belgique, belgite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接