A 6 millions de tonnes quai, zone de triage de 300.000 mètres carrés.
拥有6个万吨级泊位,堆场面积达30万平方米。
Le Bureau a parfois agi d'office sur la base des demandes, mais il s'agit principalement d'un centre de triage qui achemine les demandes vers les organismes concernés ou renvoie les utilisateurs vers d'autres bureaux pour assistance.
办公室有时亲自就咨询事项采取行动,但它主要是一个甄别机构,适当传递咨询意见或者将用户介绍到其他办公室寻求援助。
Bien que les emplois rémunérés soient rares en milieu rural au niveau des différents secteurs d'activités, les femmes de ce milieu s'adonnent à l'agriculture notamment au sein d'entreprises familiales, au triage de café, à la transformation des produits.
农村地区各产业中很少存在有偿工作,妇女多从事农业活动,在家族企业中工作,分拣咖啡、加工产品。
L'opération de destruction comporte les principaux éléments suivants : a) réception de la pièce dans les établissements de la société Terem à Veliko Tarnovo; b) démantèlement; c) triage des pièces détachées; d) destruction; e) collecte des parties détruites; et f) transport et entreposage des déchets.
接受Terem公司大特尔诺沃分公司的物品;(b) 拆卸;(c) 整理拆解组件;(d) 销毁物品;(e) 收集销毁的组件;(f) 将废料转运到储存地点。
Le Comité prend note des efforts déployés par l'État partie pour introduire des procédures de "tri" comme les commissions de triage en tant que moyen supplémentaire de libérer rapidement les personnes contre lesquelles on dispose de peu d'éléments de preuve.
委员会注意到缔约国过去作出了努力,实行所谓“检查”的做法,包括所谓“挑选委员会”,以此作为补充措施,让那些被拘留、但没有犯罪记录的人能早日获释。
Le groupe a quitté l'hôtel Canal à 8 h 30 pour se rendre à l'usine de triage et de séchage de maïs jaune, qui se trouve à Al-Heïdairi et appartient à l'entreprise publique de semences de Ma Baïn An-Nahrain laquelle relève du Ministère de l'agriculture.
视察队于上午8时30分离开运河旅馆,前往位于Al-Heïdairi的黄玉米筛选和干燥厂;该厂隶属于农业部下属的国营种子公司Ma Baïn An-Nahrain。
Autre exemple : dans un quartier où je me suis rendu, un jeune homme et ses neuf collègues ont recruté de nouveaux employés pour procéder au ramassage et au triage des ordures, après quoi les déchets organiques sont transformés en compost et en engrais biologique.
基本上,在我访问的一个社区,一名青年和他的9名董事会的同事第一次雇用人来捡垃圾和给垃圾分类,将有机废物变成有机合成肥料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le convoi repartit par l'unique voie de chemin de fer. Les rares passagers descendus du train avaient quitté la gare de Falmouth. Keira traversa l'aire de triage où de vieux wagons de marchandises rouillaient à quelques encablures de la mer.
列车沿着唯一铁轨慢慢驶离了法尔茅斯车站。从火车上下来乘客寥寥无几。凯拉穿过了离海边不远调车场,那里停着两辆锈迹斑斑火车车厢。