有奖纠错
| 划词

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的市内交通工具。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'industrie alimentaire internationale est une chaîne au c ur de l'industrie moderne urbain groupe.

冲天国际是一家以食业链为核心的现代都市业集团。

评价该例句:好评差评指正

A maintenant deux multi-voiture destinée à prendre le milieu urbain de prestation de services.

目前拥有多俩汽车专门用于周边城市接送货服务。

评价该例句:好评差评指正

C'est une ville moins grande que Chicago mais tout aussi urbaine.

这座城市没那么大,但和芝加哥一样都市化

评价该例句:好评差评指正

Paris est plus grand que Chicago ou Londres,et tout aussi urbaine.

巴黎比芝加哥和伦敦大,和它们一样都市化

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, les gens paient plus d'attention aux soins de santé en milieu urbain.

都市人都比较注重身体保健。

评价该例句:好评差评指正

Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.

美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, en 1976, il s'agissait d'une zone très urbaine.

首先,1976年受灾的地区,城市化程度高。

评价该例句:好评差评指正

L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.

开通全国各大中心城市运输专线。

评价该例句:好评差评指正

Les agglomérations chinoises compteront ainsi 280 millions d’urbains supplémentaires dans les vingt années à venir.

未来的二十年,中国的城市人加2亿8千万。

评价该例句:好评差评指正

History Images) forment une collection internationale d’images de paysages tant urbains que naturels.

History Images - 都收集国际城市风景和自然风景的图画。

评价该例句:好评差评指正

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的车辆。

评价该例句:好评差评指正

En France, la plupart de la population travaille dans la zone urbain.

法国,大部分人城市地区工作。

评价该例句:好评差评指正

Elle a contribué à l'élaboration d'un projet de directives sur les réfugiés urbains.

委员会对关于城市难民的指导方针草案提出了意见。

评价该例句:好评差评指正

À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.

纪末出现的一个重要趋势是都市人密集地点长。

评价该例句:好评差评指正

Près de la moitié des habitants de la planète vivent en milieu urbain.

世界人近半数居住城市地区。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, un plus grand nombre de jeunes a participé au troisième Forum urbain mondial.

第三届世界城市论坛上,青年的参与也得到加强。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Habitat coordonne l'organisation de la Conférence ministérielle africaine sur le logement et le développement urbain.

该署协调组织住房和城市发展问题非洲部长级会议。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme est appliqué dans tous les centres urbains du pays.

全国的所有城市中心都实施这一方案。

评价该例句:好评差评指正

Cinq cent quarante-sept de ces familles résidaient en zone urbaine en Arménie.

其中大部分,即547户家庭,是亚美尼亚城市居民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

C'est une ville plus grande que Chicago ou Londres, et tout aussi urbaine.

它比和伦敦大,和它们一样都市化

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Difficile de voir cette icône urbaine de Paris être remodelée à temps.

到时,我们很难看到这个巴黎的城市标志的改造的完成。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Bref, on est dans le tissu urbain parisien.

总之,我们在巴黎的城市结构中。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Nous pourrions inverser cette tendance en éliminant complètement l'extension urbaine mangeuse de ressources.

通过完全消除挥霍性的资源城市扩张,我们可以扭转这一趋势。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une question d'autant plus importante qu'aujourd'hui, 8 Français sur 10 vivent en zone urbaine.

现在,十分之八的法国人生活在城市地区,所以这个问题尤重要

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est ce qu'on appelle l'effet d'îlot de chaleur urbain.

这就是所谓的城市热岛效应。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

D. Le site assure un grand nombre de fonctions urbaines.

D. 站点支持大量的城市功能

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand on pense à la Seine, ce sont vraiment des pollutions urbaines, des problèmes d'assainissement.

塞纳河的污染,主要是城市污染,和污水处理问题。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Pour Victor, la mission de l’Art est de transformer le milieu urbain.

Victor认艺术的使命在于改造城市环境

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Ils sont l'expression d'une génération plus que celle d'une collectivité urbaine.

它们是一代人的表,而不是一个城市社区的表

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Car les sujets de Sa Majesté veulent tout bonnement révolutionner les transports urbains.

女王陛下的目标是要彻底改变城市交通。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On parle même de mines urbaines dans nos tiroirs. Oh, t'exagères.

甚至有人说,我们的抽屉里有矿藏。哦,你太夸张了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une légende urbaine qui s'est propagée avec la série " Friends" .

这是随着《老友记》而流传的都市传说。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Notre groupe de recherche se focalise sur les systèmes durables et l'agriculture urbaine.

我们的研究小组专注于可持续系统和城市农业

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si le train dessinait le paysage urbain, c'est donc désormais la voiture qui le fait.

如果火车曾经描绘过城市景观那么现在就是汽车。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La ville romaine de Cordoue présente une structure urbaine explicite et soigneusement planifiée.

罗马城市科尔多瓦有一个明确和精心规划的城市结构。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est un mythe urbain, ça ne marche PAS et c'est dégoûtant.

这是一个都市传说它不起作用,而且很恶心。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Un phénomène observé depuis 20 ans, à proximité des centres urbains, après de fortes pluies.

这一现象已经观察了20年,尤其是在强降雨后,靠近城市中心的区域。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

À Paris, en octobre dernier, on a découvert le premier anti-musée d'art urbain, Art 42.

去年十月,我们在巴黎发现了第一个城市艺术反博物馆叫42艺术馆。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.

阿奎松,最优,潜在的无限城市结构。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


对心碰撞, 对新生或新兵的戏弄, 对形势做总结, 对溴代乙酰替苯胺, 对学生进行测验, 对烟草实行专卖, 对研, 对颜色的感觉, 对眼, 对阳极,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端