有奖纠错
| 划词

Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.

从四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡的狭小公寓中。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces systèmes sont inadaptées, peu fiables, peu rentables et vétustes.

内陆中国家和过中国家现有的许多过运输设施不足且不可靠,不符合成本效益,技术上也存在问题。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel roulant est vétuste et inadapté, en quantité et en qualité.

机车车辆陈旧过时,无论是数量和质量均达不到要求。

评价该例句:好评差评指正

L'équipement des hôpitaux publics palestiniens était vétuste et fréquemment en panne.

巴勒斯坦政府医院的设备过于陈旧,而且常常会坏。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, de nombreuses missions ont continué d'accumuler du matériel vétuste.

过去几年,许多派团的设备不断陈旧老化。

评价该例句:好评差评指正

Elle a besoin de 10 millions de dollars pour remplacer deux grues vétustes.

港务局需要获得1 000美元更好两台陈旧的吊机。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le matériel de radiodiffusion est vétuste, et on a attendu pour le remplacer.

例如,现有的广播设备已陈旧过时,而设备的替换被推迟了。

评价该例句:好评差评指正

Cinq autres services de consultations dentaires ont été créés et 11  cabinets dentaires vétustes ont été remplacés.

另外还设立了五个牙科诊所并更换了十一个老诊所。

评价该例句:好评差评指正

Des enfants palestiniens ont récemment été conduits à la prison d'Adamun près de Haïfa, très vétuste et insalubre.

最近,巴勒斯坦儿童被送到靠近海法的Adamun监狱,那里设施陈旧,条件很不健康。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il faut mettre fin au transfert en Afrique de matériel vétuste provenant d'autres régions.

将其他地区淘汰的设备回收后移交给派团使用的做法也应该终止。

评价该例句:好评差评指正

Les logements vétustes et délabrés représentent 65,4 millions de mètres carrés, soit 2,4 % de l'ensemble du parc.

已毁坏或危险住房达6 540平方米,或占现有住房的2.4%。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est prévu que la Mission remplace six véhicules polyvalents considérés comme vétustes ou endommagés.

此外,观察团还将更换16辆认为已经陈旧和受损的通用车辆。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une partie des machines et du matériel de ces usines est vétuste et doit être remplacée.

此外,工厂内的一些机器和设备老旧,需要更换。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également remplacé le matériel vétuste et obsolète, pour faciliter les diagnostics et améliorer les services médicaux.

卫生组织已经更换了老旧过时的设备,以提供更好的诊断和医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau bâtiment permettrait de reloger des fonctionnaires qui occupaient des locaux vétustes et des bureaux situés à l'extérieur.

新的办公大楼将供不符合办公室空间标准的工作人员和在外部地点上班的工作人员迁入。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions ont également été prises pour créer huit cabinets dentaires en complément ou en remplacement des centres déjà vétustes.

并已安排购置八个牙科设备,以补充或取代旧有设备。

评价该例句:好评差评指正

Elle a supervisé la destruction par les deux parties de 15 494 articles, y compris des munitions stockées, abandonnées et vétustes.

西撒派团监督双方销毁了15 494件此类装置,包括遗弃的、过期的和屯积的弹药。

评价该例句:好评差评指正

Dans beaucoup de pays africains, les systèmes de téléphonie étaient vétustes et ne permettaient d'atteindre qu'une fraction de la population.

许多电话系统老旧,能够通话的人只占人口的极小部分。

评价该例句:好评差评指正

La reconstruction d'un bâtiment scolaire destiné à remplacer deux bâtiments loués vétustes et inadaptés, deux classes et deux cantines, est en cours.

现正重建一所校舍,以取代两所不能令人满意的旧校舍,并正在建造两个教室和两个食堂。

评价该例句:好评差评指正

Cette charge est alourdie par l'existence d'une voie ferrée vétuste longue de 1 200 kilomètres, le long du principal axe routier dans ce couloir.

该走廊主要道路网沿线的1 200公里长的铁路网年久失修,加重了这一负担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉, 辨别力, 辨别气味, 辨别善恶, 辨别是非,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

L'entreprise avait été délocalisée et le bâtiment, vétuste, allait bientôt être détruit.

搬迁,这栋即将拆除的建筑内部很破旧,但十分宽敞。

评价该例句:好评差评指正
第十三全国人大政府工作报告

La construction de logements sociaux et la rénovation de maisons vétustes rurales ont progressé.

城镇保障房建设和农村危房改造进。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

L'année dernière, le pays a dépensé 1.480 milliards de yuans (environ 210 milliards de dollars) pour la reconstruction de 6.06 millions de logements vétustes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

L'Egypte connaît régulièrement de graves accidents routiers ou ferroviaires dus à une circulation anarchique, des véhicules vétustes, des routes et des voies ferrées mal entretenues.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le feu a pris dans un atelier de fabrication de linge de maison et d’oreillers. Le bâtiment, vétuste, s’est rapidement embrasé, le toit s’est effondré: au total, 3000 m2 sont partis en fumée.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者, 辨色, 辨色测验, 辨识, 辨识不能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接