有奖纠错
| 划词

Ton ami a gagne encore une fois bon V.

啧啧,得多好啊--我愣是一句没懂。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.

尝试一下!条纹针织,V领,,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.

适应条纹!条纹针织,V领,,宽罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

Enveloppez-vous de douceur ! Le long pull col V, manches longues, finition bord ctes.

包裹在柔软中!大V领针织,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera la composition actuelle du Comité des placements à l'annexe V.

委员会现有成员状况见附件五。

评价该例句:好评差评指正

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

臭氧层吸收了一大部分危害性最大的紫外线。

评价该例句:好评差评指正

Ces changements sont signalés dans le tableau 2, points III.a) v) et III.b) v).

表2项目三.a.(五)和三.b.(五)反映了这些数额的变化。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous espérons sincèrement que toutes les délégations voteront pour la partie V.

,我们希望所有代表团对决议草案第5部分投赞成票。

评价该例句:好评差评指正

Cet arrangement est décrit dans le projet de résolution figurant à l'annexe V.

这项经费筹措安排已在附件四所载的决议草案中提及。

评价该例句:好评差评指正

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下列哪一法是正确的?

评价该例句:好评差评指正

V. à propos de l'espace francophone, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于法语世界,下面哪法是正确的?

评价该例句:好评差评指正

La Commission souhaitera peut-être revenir au paragraphe 2 de l'article 8 lorsqu'elle examinera le chapitre V.

委员会在审议第五章时,似宜重新讨论第8(2)条。

评价该例句:好评差评指正

V'là la maison qui brûle !

这儿有一所房子着火了!

评价该例句:好评差评指正

Meilleurs v ux pour l'année 2010!

祝2010年万事如意!

评价该例句:好评差评指正

“Un État peut déclarer à tout moment qu'il ne sera pas lié par le chapitre V.”

“一国可随时声明其将不受第五章的约束。”

评价该例句:好评差评指正

V. Définit ses propres méthodes de travail.

五. 制订其本身的内部工作程序。

评价该例句:好评差评指正

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口的全部或部分人员。

评价该例句:好评差评指正

Les formules de suivi proposées sont présentées au chapitre V.

第五章将概要介绍拟议的报告格式。

评价该例句:好评差评指正

Cette question sera examinée plus en détail au chapitre V.

这一问题将在下面第五章中进一步审议。

评价该例句:好评差评指正

(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.

未充分考虑到附带影响风险的交战规则; 不遵守交战规则; 使用不精确或不可靠的武器系统; 对威胁或目标辨别不清; 军事目标与平民群体之间的距离太近。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地方流行性的, 地方慢性双侧腮腺炎, 地方色彩, 地方审判厅, 地方税, 地方特产, 地方铁路, 地方文学, 地方文学作家, 地方物色菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900

C Je vois, prévenez-moi par fax aussitôt l'expédition, s-v-p!

了。请在装货后立即发传真我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et des problèmes de différencier le " B" [b] et le " V" [v].

区别 " B" 和" V" 的问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'suis complètement d'accord avec tout c'que vous v'nez d'dire !

我完全同意你刚才所说的一切!

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Voilà et on se rappelle que quand j'arrive en haut je me retourne et je fais un v.

好了注意,当我到达最上的时候,转身,比耶。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ça. vraiment, ça m'a beaucoup impressionnée et je me souviens qu'il v avait eu des débats dans la presse. Les gens ont été très impressionnés aussi.

真的,这真的让我印象深刻,我还记得那时候,新闻界争论很猛烈。大家应该都对此印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et il manque le familier ! - Oui, ou très familier, alors on va pouvoir dire : Grouille-toi, ça veut dire " dépêche-toi" , Grouille-toi, v'là les flics, v'là les keufs, v'là la flicaille, v'là les poulets ! - Les poulets ?

还缺了语!是的,或者非的,我们可以说:Grouille-toi,意思是“你快点”,Grouille-toi, v'là les flics, v'là les keufs,v'là la flicaille, v'là les poulets ! 小鸡?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non, j'ai v... vous achetez des tampons?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici, " plus" caractérise l'adjectif " vieux" qui commence par la consonne " v" .

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

Distinguer [v] de « verre » et [f] de « fer » . Ex. C'est une petite griffe.

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Et v'la Don Juan qui débarque

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

A priori le reporter v sur le terrain, comme un observateur.

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Regardez qui que v'là. C'est l'scientifique

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Par contre v'la les fautes d'orthographes ! Non mais le mec il confond les -é et les -er !

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年1月合集

Sylvie Berruet : Bonsoir Anne, bonsoir à toutes et à tous. v

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

[Écoute si tu n'es pas contente, Écoute chi té nin contint, tu n'as qu'à venir me voir ici, t'as qu'à v'nir eum vir ichi, je t'apprendrais le yoga.] j'va t'apprindre eul yoga, hein.

评价该例句:好评差评指正
Guy de Maupassant 短篇

Dès qu'elles l'aperçurent, les deux bonnes femmes tombèrent à genoux, se signèrent et se mirent à murmurer des Oremus. Mais Mathieu se précipita : « Attendez, vous v'là dans la crotte ; j'vas vous donner une botte de paille. »

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地方主义, 地方主义的(人), 地方主义者, 地方自治党, 地枫皮, 地肤, 地肤属, 地肤子, 地府, 地高辛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接