有奖纠错
| 划词

Le bateau flotte sur les vagues.

船被浪晃得跌宕起伏。

评价该例句:好评差评指正

Les vagues agitent la barque.

浪摇晃着小船。

评价该例句:好评差评指正

Le rocher est submergé par les vagues.

峭壁被巨浪吞没了。

评价该例句:好评差评指正

D’abord donc cet accord qui fait des vagues.

首先来看这份引起轩然议。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura une vague de chaleur sans précédent.

将会有一股史无前例热浪。

评价该例句:好评差评指正

Mais la pleine lune et toutes les constellations les changeaient en vagues rayonnantes.

圆月和漫天星斗把云彩变成了耀眼浪。

评价该例句:好评差评指正

Son discours soulève des vagues d'applaudissements.

演说引起阵阵掌声。

评价该例句:好评差评指正

La vague de froid descend du Nord.

冷流是从北方过来

评价该例句:好评差评指正

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

评价该例句:好评差评指正

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了。

评价该例句:好评差评指正

Et face aux vagues de l'océan .

当面对浪涛时候。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle vague marine arrive en ville !

水手装再次卷土重来!

评价该例句:好评差评指正

La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流终于过往了。

评价该例句:好评差评指正

Garde le souvenir des vagues dansles entrepôts de sel.

在盐库守着里浪回忆。

评价该例句:好评差评指正

Le blé se couche par vagues sous le vent.

风儿吹起麦浪滚滚。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'ampleur de la vague de contamination ?

此次病毒感染蔓延规模如何?

评价该例句:好评差评指正

Vagues, rochers, gazons, - regarde, c'est la terre !

浪,岩石,草地,——看,这是地母亲!

评价该例句:好评差评指正

Il entend le fracas des vagues sur les rochers.

他听见浪打在岩石上哗啦声。

评价该例句:好评差评指正

Il fait de la planche de surf sur les vagues.

他在浪里玩冲浪板。

评价该例句:好评差评指正

Avec un monde sans drogues, vague-résistant, retardateur, et d'autres caractéristiques.

具有无毒、耐潮、难燃等特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属, 扁颌针鱼属, 扁化现象, 扁机体动脉, 扁尖錾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Il provoque des vagues qui fracassent les bateaux.

它会引起海浪撞击船只。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il y aura 3 vagues jusqu'à l'été 1919.

到1919年夏天为止,总共发生了三波流感。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第

II y avait des vagues et un vent très fort.

海上起了浪,风也很大。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle se méfie tout particulièrement, de cette nouvelle vague de produits.

她对新波的产品,特别谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第二部

Il remercia, mais en termes très vagues et n’engageant à rien.

他谢了他,但是措辞十分含糊,没有任何具体的承诺。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Ou qu'il est comme un océan parcouru par des hautes vagues.

“或者说,宇宙就好像个海洋,海平面上有许多大浪穿过。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En entrant dans la chambre, ils apportèrent avec eux une vague de froid.

屋后带着股寒气。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Nous avons joué dans les vagues.

我们在浪花里玩耍。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

De certains coups de vent de la destinée font de ces vagues dans notre âme.

命运里有些狂风会引起心里这样汹涌澎湃的波涛。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Puis l’avare descendit en grommelant de vagues paroles.

吝啬路下楼,不知嘟囔些什么。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il nagea jusqu’au rivage, porté par les vagues qui semblaient vouloir lui venir en aide.

直游到岸边,被那些似乎想要帮助他的海浪带着。

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Puis, poussant un profond soupir, elles s’enfoncèrent dans les vagues.

她们发出声深沉的叹息声,于是她们便沉入浪祷里去了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:暗森林》法语版

Elles soulevèrent une vague d'émotion chez chacune des personnes présentes.

这话也在所有人的心中再次掀起了波澜。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a eu trois grandes vagues d’immigration à Marseille depuis le XIXe siècle.

从19世纪以来,马赛有过三次移民。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听说中级

L'idéal, c'est un vent fort et de belles vagues.

最理想的,是阵大风和漂亮的浪花。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Comme il nage bien dans les vagues.

它在水波里游得真好。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Des vagues immenses menaçaient ses deux occupants.

巨大的海浪威胁着这两个船上的人。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

J’entends comme un clapotement de vagues !

“我好象听到波浪冲击的声音!”

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Oh, une grosse vague emporte la figure de proue.

个凶猛的海浪冲走了船首头像。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Aux grondements des vagues, Coco répond par une détermination farouche.

面对大西洋岸的壮阔波涛,香奈儿女士内心无比坚定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额, 扁平的狭边草帽, 扁平的小瓶, 扁平封装, 扁平钢锭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接