有奖纠错
| 划词

N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.

别忘了22点之前确认你们的答复。

评价该例句:好评差评指正

Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !

意思是你将接收到一封包含确认链接的邮件。

评价该例句:好评差评指正

Le centre de données contiendra des informations nettoyées, validées et fiables concernant les investissements.

据中心将包含准确、有效和高质量的投资据。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, un État ne pouvait pas valider à posteriori une conduite qui n'était pas autorisée à l'origine.

因此,家事后不能批准原来就没有授权的行

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de l'atelier étaient très prometteurs et validaient l'approche méthodologique utilisée.

研讨会的结果令人鼓舞,充分证明使用的方法是正确的。

评价该例句:好评差评指正

C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.

如此殖民家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以是。

评价该例句:好评差评指正

Les données obtenues à l'aide des questionnaires ont ensuite été analysées et validées.

随后对通过问卷调查表所取得的据进行分析和确认

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, le pouvoir colonial ratifierait sa propre usurpation et se validerait lui-même.

如此殖民家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以是。

评价该例句:好评差评指正

Il faut maintenant valider et appliquer ces instruments.

我们现在必须使这些文书生效并予以执行。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.

或者超出预期目的,以便验证某项交易。

评价该例句:好评差评指正

Vingt parties ont déjà désigné les autorités nationales qui seront chargées de valider les projets.

缔约命了负责批准项目生效家当局。

评价该例句:好评差评指正

Il contient toutes les informations nécessaires pour valider le projet en tant que projet relevant du MDP2.

它应当包括所有证实项目是清洁发展机制项目所需的资料2 。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut être prolongée au moyen d'une révision validée du niveau de référence7, 24.

项目的可信期可通过基准的有效修正得以延长7, 24 。

评价该例句:好评差评指正

Impossible de valider le blog : le lien fourni n'est pas ou plus valable.

链接是没有或不再有效。

评价该例句:好评差评指正

Rapidement, la nouvelle se propage dans le milieu scientifique et la trouvaille est validée par les plus grands chercheurs.

佩雷尔曼成功破解庞加莱猜想的消息很快传遍了科学界。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation indépendante est un important élément de la gestion axée sur les résultats pour valider la performance.

独立评价是检核绩效的成果管理制的重要构成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les titulaires des postes G-7 vérifieraient et valideraient tous les calculs et procédures et y donneraient leur aval.

两个G-7级员额的职者将核实、确认并非正式地核可所有这些计算和工作程序。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc difficile de valider les ajustements qui sont apportés aux comptes pour préparer les états financiers.

因此,难以验证对账户余额所作的调整以便编制财务报表。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe III ci-après donne quelques exemples de méthodes validées et une sélection de méthodes propres à certains pays.

这些方法对某些实例及某些特定家所采用的方法列于下文的附件三。

评价该例句:好评差评指正

Il faut appliquer et valider des modèles permettant d'évaluer la dégradation des sols dans un contexte biophysique et socioéconomique.

必须采用并验证能在生物物理和社会经济背景下应用于土地退化评估的模型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thonier, thonine, Thora, thorac, thoracectomie, thoracentèse, thoracique, thoraco, thoracocaustie, thoracocentèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Est-ce compliqué ? Quelles sont les informations nécessaires pour valider le formulaire ?

很复杂吗?要是让表格生效需要哪些必要信息?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Est-ce que vous avez besoin de valider un diplôme ?

你们需要获得某个文凭吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.

其他人甚至会利伯特研究来验证种族主义观点。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu as besoin de valider un niveau pour une école ou un job, fais-le.

如果你出于留学或者工作原因需要验证自己水平,那就去验证吧。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour valider son diplôme à HEC, il faut faire des stages en entreprise.

为了在HEC获得学位,必须完成企业实习。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.

在互验证银行卡支付主要方式是通过序进行认证。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour valider la fonctionnalité de notre futur vaisseau artificiel sanguin, nous allons faire un modèle animal.

为了验证我们未来人造血管功能,我们将制作一个动物模型。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, est-ce que tu dois passer un diplôme pour valider, pour certifier ton niveau de français ?

所以,你是否需要参加考试来证实你法语水平呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

De nombreux clubs imitent les deux universités et la règle est officiellement validée en 1877 à l'occasion d'Angleterre Irlande.

许多俱乐部效仿这两所大学,这一规则于1877年英格兰对战爱尔兰时正式生效

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Pourtant sur ma story quand j'ai demandé : " Est-ce que vous validez ma tenue du jour ? "

“你们觉得我今天穿搭好吗?”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Petit à petit, elles sont validées par la communauté scientifique, par la majorité des électeurs et par les gens d'église.

渐渐地,它们得到了科学界、大多数选民和教会人士认可

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Aïe. - J'ai pas pu valider mon panier!

哎哟。- 我无法验证购物篮!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Validé, le rachat de RTT non utilisés.

验证未使 RTT 赎回。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'ai pu valider le trajet de mes enfants aujourd'hui.

- 我今天能够验证我孩子

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et pour valider son hypothèse, il va injecter de la testostérone à plusieurs anciens pensionnaires.

而为了验证假设,他将给几位前住户注射睾酮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Proposition validée hier soir par le Sénat?

参议院昨晚通过提案?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Décision qui doit cependant être validée par le Congrès américain.

但是,这一决定必须得到美国国会批准

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Impossible en l'état de valider sa déclaration.

在该州不可能验证声明。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Seules les mesures déjà validées par le Parlement sont maintenues.

只保留议会已经确认措施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.

老板薪酬必须由股东确认

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thréonine, thréonique, thréonyle, thréose, thrésorerie, thridace, thriller, thrips, thromb(o)-, thrombase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端