N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.
别忘了22点之前确认你们的答复。
Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !
意思是你将接收到一封包含确认链接的邮件。
Le centre de données contiendra des informations nettoyées, validées et fiables concernant les investissements.
据中心将包含准确、有效和高质量的投资据。
En conséquence, un État ne pouvait pas valider à posteriori une conduite qui n'était pas autorisée à l'origine.
因此,家事后不能批准原来就没有授权的行。
Les résultats de l'atelier étaient très prometteurs et validaient l'approche méthodologique utilisée.
研讨会的结果令人鼓舞,充分证明使用的方法是正确的。
C'est-à-dire que le pouvoir colonial validerait sa propre intrusion et se validerait lui-même.
如此殖民家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以是。
Les données obtenues à l'aide des questionnaires ont ensuite été analysées et validées.
随后对通过问卷调查表所取得的据进行分析和确认。
Autrement dit, le pouvoir colonial ratifierait sa propre usurpation et se validerait lui-même.
Il faut maintenant valider et appliquer ces instruments.
我们现在必须使这些文书生效并予以执行。
Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.
或者超出预期目的,以便验证某项交易。
Vingt parties ont déjà désigné les autorités nationales qui seront chargées de valider les projets.
缔约命了负责批准项目生效的家当局。
Il contient toutes les informations nécessaires pour valider le projet en tant que projet relevant du MDP2.
它应当包括所有证实项目是清洁发展机制项目所需的资料2 。
Elle peut être prolongée au moyen d'une révision validée du niveau de référence7, 24.
项目的可信期可通过基准的有效修正得以延长7, 24 。
Impossible de valider le blog : le lien fourni n'est pas ou plus valable.
链接是没有或不再有效。
Rapidement, la nouvelle se propage dans le milieu scientifique et la trouvaille est validée par les plus grands chercheurs.
佩雷尔曼成功破解庞加莱猜想的消息很快传遍了科学界。
L'évaluation indépendante est un important élément de la gestion axée sur les résultats pour valider la performance.
独立评价是检核绩效的成果管理制的重要构成部分。
Les titulaires des postes G-7 vérifieraient et valideraient tous les calculs et procédures et y donneraient leur aval.
两个G-7级员额的职者将核实、确认并非正式地核可所有这些计算和工作程序。
Il est donc difficile de valider les ajustements qui sont apportés aux comptes pour préparer les états financiers.
因此,难以验证对账户余额所作的调整以便编制财务报表。
L'annexe III ci-après donne quelques exemples de méthodes validées et une sélection de méthodes propres à certains pays.
这些方法对某些实例及某些特定家所采用的方法列于下文的附件三。
Il faut appliquer et valider des modèles permettant d'évaluer la dégradation des sols dans un contexte biophysique et socioéconomique.
必须采用并验证能在生物物理和社会经济背景下应用于土地退化评估的模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce compliqué ? Quelles sont les informations nécessaires pour valider le formulaire ?
很复杂吗?要是让表格生效需要哪些必要信息?
Est-ce que vous avez besoin de valider un diplôme ?
你们需要获得某个文凭吗?
D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.
其他人甚至会利伯特研究来验证种族主义观点。
Si tu as besoin de valider un niveau pour une école ou un job, fais-le.
如果你出于留学或者工作原因需要验证自己水平,那就去验证吧。
Pour valider son diplôme à HEC, il faut faire des stages en entreprise.
为了在HEC获得学位,必须完成企业实习。
La principale pour valider les paiements par carte sur internet est l’authentification via une application.
在互验证银行卡支付主要方式是通过序进行认证。
Pour valider la fonctionnalité de notre futur vaisseau artificiel sanguin, nous allons faire un modèle animal.
为了验证我们未来人造血管功能,我们将制作一个动物模型。
Donc, est-ce que tu dois passer un diplôme pour valider, pour certifier ton niveau de français ?
所以,你是否需要参加考试来证实你法语水平呢?
De nombreux clubs imitent les deux universités et la règle est officiellement validée en 1877 à l'occasion d'Angleterre Irlande.
许多俱乐部效仿这两所大学,这一规则于1877年英格兰对战爱尔兰时正式生效。
Pourtant sur ma story quand j'ai demandé : " Est-ce que vous validez ma tenue du jour ? "
“你们觉得我今天穿搭好吗?”
Petit à petit, elles sont validées par la communauté scientifique, par la majorité des électeurs et par les gens d'église.
渐渐地,它们得到了科学界、大多数选民和教会人士认可。
Aïe. - J'ai pas pu valider mon panier!
哎哟。- 我无法验证我购物篮!
Validé, le rachat de RTT non utilisés.
验证,未使 RTT 赎回。
J'ai pu valider le trajet de mes enfants aujourd'hui.
- 我今天能够验证我孩子旅。
Et pour valider son hypothèse, il va injecter de la testostérone à plusieurs anciens pensionnaires.
而为了验证他假设,他将给几位前住户注射睾酮。
Proposition validée hier soir par le Sénat?
参议院昨晚通过提案?
Décision qui doit cependant être validée par le Congrès américain.
但是,这一决定必须得到美国国会批准。
Impossible en l'état de valider sa déclaration.
在该州不可能验证他声明。
Seules les mesures déjà validées par le Parlement sont maintenues.
只保留议会已经确认措施。
La rémunération du patron devra en effet être validée par les actionnaires.
老板薪酬必须由股东确认。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释