有奖纠错
| 划词

La MINUS, le veilleur de nuit, ne devrait pas être appelé à plier bagages et se rendre ailleurs durant l'après-midi.

不应要求作为守夜人的联苏特派团下午去其它地方。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient ouvert le feu sur le veilleur de nuit, brûlé trois véhicules et saccagé le bâtiment avant d'emporter de l'argent et des denrées alimentaires.

值夜者3辆车放火并将建筑物里洗劫一空,抢走钱和食物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


衬毡子, 衬毡子的门, 衬字, , , , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

On les appelle les veilleurs de nuit.

被称为夜间的守护者。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous, les veilleurs de cette nuit de Noël, votre engagement est fidélité à notre devise nationale.

个圣诞之夜的守望者,的承诺是忠于我的国座右铭。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cependant, comme, plus qu’aucun autre lieu, le carrefour lui offrait la chance de rencontrer quelqu’un, il s’y arrêta. En effet, au bout d’un instant, un veilleur de nuit passa.

但十字路口和任何其它地点相比,倒是更有机会碰见行人,于是他停在原地动。果然,片刻过后,一位巡夜打更者走了过来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le grand-père de Linda Blair fait aussi partie de ce décompte macabre, de même qu'un veilleur de nuit et même un expert des effets spéciaux.

琳达·布莱尔的祖父也是个可怕的统计的一部分,同时也是一名守夜人, 甚至是一名特

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Tout le monde se plaint. Tantôt, c'est un client, tantôt, c'est le cuisinier, tantôt, c'est le veilleur de nuit. L'un vient me dire: " Mon lit n'est pas refait." .

所有人都在抱怨。时而是客人,时而是厨师,时而是夜间值班员。有个人和我说:“我的床没有重做。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

D'un autre côté, quand Tarrou rentrait le soir, il était toujours sûr de rencontrer, dans le hall, la figure sombre du veilleur de nuit qui se promenait de long en large.

另方面,塔鲁每晚回旅馆时,准能在前厅遇见面容阴郁的守夜人在那里前后左右踱方步。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Homme : Eh bien, cette nuit vers 2 h 30 du matin, y a cinq hommes habillés avec des blousons de police qui se sont pointés à son hôtel et qui ont demandé au veilleur de nuit de leur ouvrir la porte.

哎,昨天晚上,大概凌晨两点半的时候,有五个男性穿着警察制服,去到酒店,让夜间值班的人开门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


趁虚而入, 趁早, , , 谶纬, 谶语, 柽柳, 柽柳科, 柽柳林, 琤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接