有奖纠错
| 划词

J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.

我申请签证遇到许多麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?

您以前曾经申请过签证吗?

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que c'est la première fois que vous demandez le VISA?

第一次申请签证吗?

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui possèdent des visas longue durée doivent s'inscrire dans les commissariats de quartier.

持有长签证的人要在所在地区派出所登记。

评价该例句:好评差评指正

États pour un visa, le Royaume-Uni, les visites d'affaires pour les professionnels de visas.

办理各国签证,专业办理英国商务考察签证。

评价该例句:好评差评指正

Nous faudra-t-il des visas de transit?

要办过境签证吗?

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous déjà présenté des demandes de visa ?

申请过赴华签证?

评价该例句:好评差评指正

Votre demande de visa a-t-elle été refusée?

1曾经被拒绝颁发中国签证?

评价该例句:好评差评指正

L'auteur est arrivé en Australie sans visa valable.

他没有取得有效签证便来到澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正

R.V) à Nantes.Pendant cette procédure aucun visa ne pourra vous être délivré.

(会停止给签证一段时) 在此程序执不会给予签证。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens des deux pays obtiennent leurs visas sans contretemps.

两国公民正井然有序地获准签证。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens n'ont pas besoin de visa de sortie.

土库曼斯坦公民出境不需要出境签证。

评价该例句:好评差评指正

Il a engagé le pays hôte à accorder ces visas.

他呼吁东道国发给些签证。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中的每一位提交人都在不具合法签证情况下进入澳大利亚的。

评价该例句:好评差评指正

Il est important que les participants sollicitent un visa au plus tôt.

务请与会者尽早申请签证。

评价该例句:好评差评指正

Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

您被拒签,您打算接下来做些什么?

评价该例句:好评差评指正

Cela ne valait pas pour les visas demandés par la République fédérale de Yougoslavie.

一立场不适用于南斯拉夫联盟共和国的签证申请。

评价该例句:好评差评指正

25. Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ?

如果被拒签,打算接下来做些什么?

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2002, principalement à fournir des affaires et de visa d'étudiant, de l'immigration.

公司成立于2002年,主要提供商务,留学签证,移民。

评价该例句:好评差评指正

Nos parlementaires n'ont pas pu obtenir de visas pour les États-Unis.

我国的议员得不到美国签证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macallistérite, Macanéen, macaque, macareux, macaron, macaronée, macaroni, macaronique, macassar, maccalube,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Le visa porte bien la mention « étudiant » ?

签证注明是《学生》了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

L'oncle : Elle est rentrée au Mali… pour son visa.

她回马里了......去办理签证。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Votre nouvelle carte Visa est disponible.

您的visa卡现在可以使了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Un visa de court séjour pour tourisme.

短期旅游签证。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et joyeux de cette assurance, le gouverneur visa le laissez-passer et le remit à d’Artagnan.

听到这肯定的回答,港务监督很高兴,签署了通行证,交给达达尼昂。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La formalité du visa accomplie, Phileas Fogg revint à bord reprendre sa partie interrompue.

福克先生办完签证手续之后,回到船又继续打他的" 惠司脱" 。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Mais votre visa n'est plus valable. Madame, il est périmé.

但是您的签证过期了。女士,它已经失了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia le feuilleta. Quelques visas témoignaient des derniers mois de vie d'Anthony Walsh.

朱莉亚翻开护照。的签证戳章可以了解安东尼·沃尔什最后几个月的生活。

评价该例句:好评差评指正
法国cela试常见问题

Essaierez-vous de faire une nouvelle demande de visa si celle-ci est refusée

如果被拒签了,你要试着重新申请签证。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle prit appui sur son épaule, ôta sa chaussure gauche et visa l’ampoule accrochée au plafond.

苏珊靠在了他的肩膀,脱下了左脚的鞋,它砸向洗手间的顶灯。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, Harbert, après avoir placé la flèche sur son arc, visa avec un soin extrême l’extrémité pendante de l’échelle.

然后赫伯特就张弓搭箭,瞄准了软梯的下部。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg acquitta les droits de visa, et, après avoir froidement salué, il sortit, suivi de son domestique.

福克付了签证费,向领事简单地打了个招呼,就带着仆人走了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, ce projet a été rejoint par des banques américaines et la carte bleue est devenue la carte visa

然后,美国银行加入了这一项目,蓝卡变成了Visa卡。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Le temps d'obtenir un visa et d'organiser mon arrivée, j'embarquai à Heathrow pour atterrir dix heures plus tard à Addis-Abeba.

我花了点时间申请签证和准备行装,然后在希斯罗机场登了飞机。10个小时之后,我将到达亚的斯亚贝巴。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

De mon temps, il fallait minimum deux jours pour aller à Prague et je ne te parle pas des visas.

我需要至少两天时间去布拉格,而我不需要和你谈签证。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

S’il vous plaît, les formalités de visa vont prendre combien de temps ?

请问办理签证需要多长时间?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

As-tu gardé des contacts à la police des frontières, quelqu'un au bureau des visas qui pourraient faire une recherche pour nous ?

“你跟边境警察还保持联系吗?签证处有没有认识的人能帮我们做一个调查?”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Bien, monsieur. Vous savez que cette formalité du visa est inutile, et que nous n’exigeons plus la présentation du passe-port ?

“好吧,先生。可是,这种签证的手续现在一点处也没有了,我们也并不要求您呈验护照,这个您明白吗?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et l’œil calme, la main assurée, le corps immobile, il visa l’oiseau qui se trouvait déjà à trois cents pieds de lui.

立刻,他眼定手稳、全身不动地瞄准那只兀鹰,这时那只兀鹰已经离他150米远了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bonjour, Madame, je voudrais me renseigner sur le visa de transit.

您好,女士,我想咨询一下过境签证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maceió, macéline, macérage, macéral, macératé, macérateur, macération, macéraux, macéré, macérer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接