J'aime les peintures à l'huile, je les trouve très vivantes.
我喜,我觉得它们很生动。
Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.
非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。
La vie est un long je t’aime. Dont tu es le vivant poème.
我永远爱你,爱你这首诗。
Un chien vivant vaut mieux qu'un lion mort.
〈谚语〉死狮不如活狗。
Son portrait est vivant, on croirait le voir en chair et en os.
他的这幅肖像得栩栩如生, 如睹其人。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国的女王,你们说算什么,生活在古老的园里。
15. Ces statues ont des expressions de visages vivants, caractéristique représentative de la statue tibétaine.
这些塑像表情生动,体现藏式雕塑的特色。
C'est un torrent de chair vivante qu'aucune digue ne saurait contenir.
它们简直是活肉形成的河流,任何堤防也挡不住。
Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.
见证主内爱和活的生命。
Ecoute les vivants et chante les cieux.
请聆听生命,颂唱苍穹吧。
Puisque j'arrive dans ce monde, je n'ai jamais pensé à le quitter vivant!!
既然来到这个世界,没想活着离开!!
Mais comment entraîner les étudiants à chercher des exemples vivants ?
但是要如何训练学生寻找生动的?
Je m'imaginais reine d'un grand pays , vivant au fond d'un vieux manoir .
我想像自己是一个大国的女王,生活在古老的园里。
Hôtel familial, sympathique et confortable. Remarquablement bien placé dans un quartier vivant.
家族酒店,很热情很舒服。特别是位于一个充满生气的区里。
Vous ne voulez jamais vous remercier toutes les créatures vivant àl'adversité.
你永远要感谢给你逆境的众生。
La plupart des vipères est en couleur vivante.
大多数的毒蛇颜色都很鲜艳。
Mais je l’aime comme je t’aime. Je voudrai tant, tu en es le vivant poème.
可是我爱它就像爱你一样。我多么希望,你就是它的一首诗。
Les crabes vivants ou de poissons ou de crevettes po si il ya intérêt.
活的螃蟹或者虾婆或者鱼什么的都有如果有兴趣。
Il est un des plus grands auteurs vivants.
他是在世的最伟大作者之一。
J'ai un corps pour travailler et rester vivant.
(我有一个躯体, 用来工作和生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les camarades qui m'ont revu ont été bien contents de me revoir vivant.
同伴们重新见到了我,都为能看见我着回来而高。
Tout d'abord, nous allons chez le poissonnier pour acheter des crevettes vivantes.
先到生鲜市场,买些鲜大虾。
Le seul dieu vivant qu’on acclame !
孤独上帝了,在你们欢呼时候!
On devrait pas tuer des êtres vivants, c'est tout.
我们不该杀生命,就这样。
En outre, il s’agit de bactéries vivantes, présentes dans une proportion donnée.
另外,这些细菌,以给定比例存在。
Vous avez encore des comptes à rendre aux vivants.
人还要找你算账呢。
Y a que comme ça que je me sens vivant.
- 这我觉得着唯一方式。
Les camarades qui m'ont revu ont bien étaient contents de me revoir vivant.
Cela dans une programmation par nature vivante qui porte un modèle pertinent.
这一个本质上生生、带有相关模型计划制定。
Belle, sauve-toi vite. Ce château est vivant !
贝儿,你赶快走,这座城堡!
C'est lui qui organise les premiers défilés de mode et qui invente le mannequin vivant.
举办了最初时尚展,创造了模特这一行业。
Une langue, ce n’est pas une chose figée, c’est vivant.
语言不固定,它。
C'est une ville cosmopolite et très vivante.
这个海纳百川又生机勃勃城市。
Je suis Eddy Maklouf, le neveu de Daniel, une légende vivante à Marseille.
我Eddy Maklouf,Daniel侄子,马赛一个传奇。
Pas du tout, Madara est bien vivant!
没有,宇智波斑还着好好!
Il nous sera plus utile vivant que mort!
狗命着比死了有用!
Une femme devenue légende de son vivant.
一位女性在她有生之年成为传奇人物。
On crée des équipements collectifs, des espaces verts et des lieux sociaux plus vivants.
建立了社区设施、社区设施、绿色空间和跃社会场所。
Vous ne saurez vrai qu'en demeurant vivant.
只有保持力,你才能真实。
Tu vois, une langue, c'est vivant, s'agrandit tout le temps !
你看,一门语言,应该有生命力且不断发展!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释