有奖纠错
| 划词

Théorie de musique de base, avec la musique vocale et ainsi de suite.

解释一下,什么和声学(基础音乐理论)。

评价该例句:好评差评指正

Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

面对这样一个肉体和精神挑战,在演出前做一做“冥想”真再合适不过了。

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

评价该例句:好评差评指正

Des services de transmission vocale sur Internet ont été mis à l'essai.

已测试通过因特网提供语音服务。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 20 traducteurs formés sur 70 utilisaient la reconnaissance vocale occasionnellement ou de manière continue.

在70名经过培训翻译中,只有20人有时或持续使用语音识别软件。

评价该例句:好评差评指正

La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.

仔细聆听他音乐,你可以感到强烈节奏变幻、副歌动人心魄反复吟唱,整体结构严密丰盈,间或加欢快清脆晶莹之音如珠玉坠地。

评价该例句:好评差评指正

Les liaisons vocales et télématiques continueront d'être assurées sans interruption dans toutes les zones de déploiement.

将继续为所有部署地区提供不间断语音和数据链路。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil envoie et reçoit des signaux radio, qui transmettent les communications vocales avec d'autres téléphones portables ou fixes.

它发出和接收无线电信号,在与其他移动电话和固定电话个人通讯中传送声音。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation d'icônes uniformisées et l'amélioration des instruments de reconnaissance vocale pourraient permettre aux handicapés physiques d'accéder à l'Internet.

使用标准化图标和改良语音识别工具可以使残疾人士有能力利用使用互联网服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays ont également enregistré une diminution du règlement des arriérés de paiement au titre du trafic vocal international.

其部分问题市场小,因而引入竞争性移动运营商做法未必一定可行。

评价该例句:好评差评指正

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉切除者在这些训练下掌握了发音能力。

评价该例句:好评差评指正

Il avait publié 13 articles et poursuivait des travaux de recherche en technologie vocale dans un centre de recherche privé.

他发表过13篇论文并在一个私人研究中心从事过语音技术研究。

评价该例句:好评差评指正

L'Office des Nations Unies à Genève n'a pu obtenir un programme de reconnaissance vocale satisfaisant en arabe ou en russe.

联合瓦办事处无法获得令人满意阿拉伯文或俄文语音识别程序。

评价该例句:好评差评指正

En pointant le curseur sur le titre de la brochure, on active en outre un message vocal dans la langue choisie.

将光标移至手册标题可激活用所选语文播出语音通知。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, l'enregistrement vocal permettra d'assurer une plus grande certitude lorsque l'on cherche à déterminer le pays d'origine d'une personne.

在这方面,政府打算通过录音来确保更加准确地判定一个人原籍

评价该例句:好评差评指正

On peut appeler le serveur vocal du Service des objets trouvés au 08 21 00 25 25 pour rechercher un objet perdu.

遗失物品可向失物招领处电话查讯,查询号头:08 21 00 25 25。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci serait privé d'une part importante de ses communications vocales, en particulier les communications intermissions et l'accès au réseau de téléphone international.

维和部将失去大部分语音通信,尤其特派团之间通信并不能使用际电话。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la Turquie a recours à ces objets pour la communication vocale et celle des données, la navigation, la télédiffusion et l'Internet, entre autres.

因为土耳其依赖于这些外空资产以用于数据和语音通讯、导航、广播和因特网。

评价该例句:好评差评指正

Cela conduira à une explosion de certaines caractéristiques de l'Internet touchant en particulier le protocole vocal et multimédia des fournisseurs de services Internet (FSI).

这将导致互联网某些特点急速发展,尤其在互联网服务提供商和多媒体规程领域里更如此。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, de jouir de haute qualité des services vocaux, de services de communications vidéo, multi-services de communication, services de communication de données.

同时享受高质量语音通讯服务、视频通讯服务、多方通讯服务、数据通讯服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿, 铋细晶石, 铋银矿, 铋黝铜矿, 铋皂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

UNE MÈRE VOCALE. — Pourquoi pleurez-vous, mon enfant ?

“你为什么哭,我的孩子?”

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Bonjour ! Vous êtes bien sur le serveur vocal de la Société Rally.

在接通的是Rally公司的语音服务器。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais l'émetteur reste capable de discerner plusieurs ordres simples grâce à la reconnaissance vocale.

它还能识别我的许多简单的语音命令。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il a dit : « Les cordes vocales ne se rejoignent plus. »

带合闭不拢。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Ce distributeur de billets à reconnaissance vocale est encore en cours de test au CNRS.

这台语音识别售票机正在法国国家科学研究院接受检测。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un niveau, évidemment, de prestation vocale incroyable, mais d'iconographie, d'image, le clip de Mondino, incroyable.

当然是高水准的,令人难以置信的表演,但造型,图像,蒙迪诺的剪辑,令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
格兰船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Vos compriendeis ? » cria Paganel si violemment qu’il faillit s’en rompre les cordes vocales.

“呜斯——公卜里言得意思?”(你懂吗?)巴加内尔恨不得把嗓子都喊破了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Cependant ils n’atterrissent pas dans son ventre mais dans son sac vocal

然而,受精卵并未抵达它的肚子,而是到了它的袋中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Les mères vocales ajoutaient : C’est un frère au père Fauvent.

“那是割爷的兄弟。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

En sortant de l'immeuble, elle composa le numéro d'Adam, mais n'obtint que sa messagerie vocale.

从大楼出来时,她拨了亚当的电话号码,而电话那头仍然传来语音信箱的音。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ben, comme ils ont besoin d’hommes pour leur groupe vocal, j’ai pensé à toi, avec ta super voix !

恩,因为他们的需要男生,我就想到了你,因为你的音真的很棒!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et maintenant, on peut aussi envoyer un message vocal, c’est-à-dire que tu enregistres, tu parles et hop, tu l’envoies.

在我们还能发送语言消息,也就是你录下音,你说话,然后发送。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Chez les garçons, les cordes vocales s’épaississent, la voix devient difficile à contrôler pour finir par être plus grave.

男孩子身上,带变粗,嗓音难以控制,最终会变得深沉。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et surtout, vous avez aussi des logiciels de reconnaissance vocale qui écrivent de façon correcte ce que vous avez dit.

而且,在还有一些语音识别软件可以从你说的话来准确地拼写。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Karine : Il y a un logiciel de reconnaissance vocale très perfectionné. Il retranscrit tes paroles sans faire de fautes d’orthographe.

Karine : 有一个很完善的语音识别软件,会记录你说的话,而不会出拼写错误。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle se décida à rappeler Adam, mais lorsqu'elle tomba sur sa boîte vocale, elle raccrocha pour composer aussitôt le numéro de Stanley.

她决定给亚当打电话,可是一听到语音信箱的音,她就立即挂断,然后拨了斯坦利的号码。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je le parle vraiment de temps en temps avec des amis, on s'envoie des messages vocaux, je rencontre des amis, mais je ne le parle quasiment pas.

我真的是偶尔才会跟朋友说德语,我们互相发送语音信息,我遇到了一些朋友,但我几乎不说德语。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle regarda l'heure à sa montre et appela Adam. Elle tomba sur sa messagerie vocale, attendit la fin du message et raccrocha avant la fatidique petite sonnerie.

她看了看手表,然后拨电话给亚当,结果听到的是语音信箱。在最后一提示音响起之前,她挂掉了电话。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et ensuite, vous pouvez discuter sur l'application, vous envoyer des messages écrits et des messages vocaux donc pratiquer à la fois l'écrit et l'oral. C'est totalement GRATUIT.

然后,你们可以在APP上聊天,互发文字和语音信息,同时练习书面表达能力和口语。这是完全免费的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'était très certainement un système de reconnaissance vocale instantanée destiné à se faire comprendre des patients venant de se réveiller. Tous les mots anglais étaient remplacés par des sinogrammes.

显然是实时的语音识别,也许是为了便于苏醒者理解,把其中的英文词都换成了汉字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, , 赑屃, , 筚路蓝缕, 筚门蓬户,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接