Si tu manges trop de bonbons, ça va te faire vomir.
如果多糖一定会。
7 - Qui boit sans soif vomira sans effort.
不渴喝酒容易。
Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.
若受害人已无意识或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其。
Vous envoyer dès maintenant que les toilettes et toilettes peuvent vomir a été jetés dans le trou noir, vous permettrait aussi à l’auto -évaluation.
现在把丢到所里,所都能了,把扔进黑洞里,黑洞也能自我爆炸了!
Il aurait passé les deux jours suivants allongé sur un sofa, incapable de se tenir debout ou de supporter la lumière, et continuant de vomir.
据称,他在随后的两天里只能躺在一张沙发上,无法站立起来,也不能见光,并且继不止。
Je les ai regardés sortir à l'aube, titubant, se tenant les uns les autres.Wolfgang s'est arrêté pour vomir sur le bas-côté.Puis ils ont disparu dans l'obscurité.
他们比平时喝得更多,我看到他们在拂晓时分踉踉跄跄、互相拉扯着出去了,沃尔夫冈停下来在人行道上,然后他们就在黑暗里消失了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se mit alors à vomir des limaces qui lui tombèrent sur les genoux.
几条鼻涕虫从他嘴里落到了大腿上。
Une envie de vomir sur l'économie nous tourmente.
辱骂经济的欲望折磨着我们。
Ah, tu ne ris plus, là! -Ah non, je vais vomir!
啊,你别笑了! -哦,不,我要吐了!
N'allez pas trop vite, je vais vomir.
别转太快,我要吐了。
Non mais vraiment j'ai envie de vomir.
不,但是事实上我有点想吐。
Il vomit encore des laves, mais moins abondamment, si je ne me trompe !
假如我有错的话,那么火山虽然还在喷岩浆,可喷得比以前少了。”
Heureusement pour vous les cachalots ont besoin de vomir toutes les heures.
对您来说,幸运的是,抹香鲸每小时都要呕吐。
Je vais vomir. Où sont les toilettes?
我要吐 厕所在哪儿?
Toute cette propreté et ces produits bien rangés, ça me donne envie de vomir !
这些干净整洁的产品让我想吐!
Harry respira profondément à plusieurs reprises pour s'empêcher de vomir sur Ron.
他深深,不让自己吐在罗恩身上。
Entouré par les Gryffondor, Ron vomissait de grosses limaces luisantes.
格兰芬多队的队员围在罗恩身边,他不断吐出亮晶晶的大鼻涕虫。
Envie de vomir. Trop chaud. On a éteint toutes les lampes pour éviter l’invasion des insectes.
我想吐。真的很热。我们关掉了所有灯为了不引来飞虫。
Quelqu'un peut utiliser – encore un mot familier – le mot " dégueuler" qui veut dire vomir.
有人会用——还是一个俗语——dégueuler,它的意思是呕吐。
Madame Lorilleux, très vexée de voir son frère lui échapper, recommençait à vomir des injures contre Gervaise.
罗利欧太太非常怨恨弟弟离他而去,所以重新开始辱骂热尔维丝。
C'est… la… sixième fois, finit par balbutier Luo Ji, encore suffocant, puis il vomit sur le sol.
“好像… … 第… … 六次。”罗辑喘息着说完,就在板上呕吐起来。
Derrière son dos, Fred et George faisaient semblant de vomir, mais Mrs Weasley n'y prêta aucune attention.
弗雷德和乔治都在韦斯莱夫人后面发出很响的干呕声,但韦斯莱夫人有注意到。
Par exemple : avoir envie de vomir, c’est quand on a des nausées.
当我们感到恶心时,我们会说:“想要吐”。
Envie de vomir? J'cours à la crèche et j'crache le morceau
想吐吗?我跑到幼儿园,把它吐出来。
J'ai mal à la tête, j'ai envie de vomir, j'ai envie de dégueuler, j'ai la gueule de bois.
头痛,想吐,j'ai la gueule de bois。
– Oui. Alors, avoir envie de vomir, le verbe vomir, c’est quand ça sort par la bouche. Désolé.
–是的,想吐,“呕吐”这个动词,表示的是当腹部的东西要从嘴里出来的时候。抱歉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释