有奖纠错
| 划词

1.Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.真人慢速

1.耶稣,你们的孩子,受赞美。

评价该例句:好评差评指正

2.Mettez vos vêtements dans le placard.真人慢速

2.你们衣服橱里去。

评价该例句:好评差评指正

3.Comment vont vos enfants ?真人慢速

3.的孩子们怎么样了?

评价该例句:好评差评指正

4.Quel est  le montant exact de vos dettes?真人慢速

4.的债务总额底是多少?

评价该例句:好评差评指正

5.Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.真人慢速

5.您可以我们的留言簿写下的宝贵意见。

评价该例句:好评差评指正

6.N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.真人慢速

6.不要忘了你们的练习册。

评价该例句:好评差评指正

7.28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

7.这是你们的座位,请把行李这儿.

评价该例句:好评差评指正

8.Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.

8.我梦着你的梦,想去有你的远方.

评价该例句:好评差评指正

9.Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

9.非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!

评价该例句:好评差评指正

10.Parlez-vous souvent de vos études à vos parents ?

10.您常跟您的父母谈您的学习情况吗?

评价该例句:好评差评指正

11.Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.

11.享受自己的工作项目,并努力做好它。

评价该例句:好评差评指正

12.Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.

12.和同的关联会扶助好好完就业。

评价该例句:好评差评指正

13.Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supérieurs?

13.您和您的同和上司相处的好吗?

评价该例句:好评差评指正

14.Veillez à ce que vos gestes ne soient pas en contradiction avec vos propos.

14.注意不要让您的手势和言论相悖。

评价该例句:好评差评指正

15.Est-ce que vous avez calculé quelles sont vos recettes et vos dépenses au Canada?

15.您是否已经算过了您加拿大的收入和支出?

评价该例句:好评差评指正

16.Aux armes , citoyens !Formez vos bataillons !

16.公民们, 武装起来, 投入战斗吧!

评价该例句:好评差评指正

17.Pourquoi nous avoir proposé vos services ?

17.干嘛给我们提供了服务?

评价该例句:好评差评指正

18.Vous aurez réponse à toutes vos questions.

18.您将会得所有问题的答案。

评价该例句:好评差评指正

19.Evaluez au plus juste vos possibilités réelles.

19.自己的能力做一个正确估计。

评价该例句:好评差评指正

20.Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

20.快把你们的东西收拾好,咱们要出发了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性, 禀知, , 并苯, 并不,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

1.Peppa, George, vous allez jouer avec vos seaux et vos pelles?

佩奇,乔治,你们要拿小桶和铲子玩

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 建议篇

2.Donc adaptée à vos besoins et à vos objectifs.

需要适合你需求和目标。

「Français avec Pierre - 建议篇」评价该例句:好评差评指正
自然之路

3.Donnez-leur plutôt vos épluchures, vos restes, et ils seront contents.

相反,给它们丢些果皮、剩菜,它们就会很高兴。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

4.Vous paradez, monsieur, exhibant vos conquêtes .

为了展示你们品。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

5.Mais alors, vos parents et vos professeurs ne prennent pas soin de vous ?

,父母和老师就不管你们了?

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

6.Vous allez nous faire part de vos remarques et de vos nouvelles suggestions.

新建议也是我们调查内容一部分。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Au Québec, par exemple, évitez de parler de vos " gosses" à vos collègues.

比如,在魁北克,避与同事谈论你“gosses”。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

8.Il ne faut rien jeter dans la nature ! Mettez vos déchets dans vos sacs.

不许在大自然中扔垃圾,把你垃圾放在自己包里。

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
环游地球

9.Allez demander à vos grands-parents, à vos voisins, s'ils en connaissent d'autres.

去问问你祖父母,你邻居,他们是否认识其他人。

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

10.On se souvient de vos actions coups de poing, de vos coups de gueule aussi.

我们还记得你行为,你呼吁。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

11.Il fera le point sur vos habitudes alimentaires, vos traitements et votre consommation de tabac.

医生将评估你饮食惯、你接受治疗以及你吸烟情况。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

12.Et vos crocs acérés de jeune prédateur .

那捕猎者毒牙。

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

13.Vous pouvez me laisser vos coordonnées si je dois vous contacter?

您能给我留下联系方式以便到时我能联系上您?

「循序渐进法语听说初级」评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

14.Qu'aussitôt à vos yeux elle viendra s'offrir.

箱子就会马上出现在面前。

「夏尔·佩罗童话集」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

15.Quand je pense que j'allais prévenir vos trois fils !

当我觉得我要通知三个儿子时!

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

16.Vous habitez toujours chez vos parents ?

你一直和父母住在一起吗?

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

17.Quels sont vos jours de congé ?

你们休假日是什时候?

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

18.Evidemment, aucun rapport avec vos recherches ?

显然,这与研究无关?

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

19.Toujours vos craintes, Paganel ! dit Glenarvan.

老是那怕毛人,巴加内尔先生!”爵士说。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
旅行意义

20.Laissez vos chaussures à l’entrée et couvrez vos jambes avant de visiter l’intérieur du temple.

在进入庙宇内参观之前,请将鞋子脱在入口处并遮盖住双腿。

「旅行意义」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏, 并非如此, 并睾, 并购, 并骨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接