Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,们孩子,受到赞美。
Mettez vos vêtements dans le placard.
把们衣服放到壁橱里去。
Comment vont vos enfants ?
您孩子们怎么样了?
Quel est le montant exact de vos dettes?
债务总额到底是多少?
Méfiez-vous du manège de vos adversaires.
警惕您对手伎俩。
Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.
您我们留言簿写下您宝贵意见。
N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
不要忘了们练习。
Parlez-vous souvent de vos études à vos parents ?
您常跟您父母谈您学习情况吗?
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我梦着梦,想去有远方.
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢们建设性意见和良知!!!
Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.
享受自己工作项目,并努力做好它。
Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.
和同事间异关联会扶助好好完就业。
Vos parents sont contents de vos bonnes notes,nous le sommes aussi.
们父母亲对们好成绩感到高兴,我们也是。
Est-ce que vous vous entendez bien avec vos collègues et vos supérieurs?
您和您同事和上司相处好吗?
Avez-vous calculé quelles seront(être) vos recettes et vos dépenses une fois au Canada ?
计算过加拿大收入和开支吗?
Est-ce que vous avez calculé quelles sont vos recettes et vos dépenses au Canada?
您是否已经算过了您加拿大收入和支出?
Vos professeurs de français sont français ou chinois ? Vos enseignants ce sont les français?
老师是中国人还是法国人?
Veillez à ce que vos gestes ne soient pas en contradiction avec vos propos.
注意不要让您手势和言论相悖。
Aux armes , citoyens !Formez vos bataillons !
公民们, 武装起来, 投入战斗吧!
Vos parents vont être contents, non ?
父母将很高兴,对不对?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attendez, vous partagerez avec vos frères et vos sœurs.
“拿回家去和你们兄弟姊妹分着吃吧。”
Peppa, George, vous allez jouer avec vos seaux et vos pelles?
佩奇,乔治,你们要拿小桶和铲子玩么?
Mais alors, vos parents et vos professeurs ne prennent pas soin de vous ?
那么,父母和老管你们了?
Il ne faut rien jeter dans la nature ! Mettez vos déchets dans vos sacs.
许在大自然中扔垃圾,把你的垃圾放在自己的包里。
Allez demander à vos grands-parents, à vos voisins, s'ils en connaissent d'autres.
去问问你的祖父母,你的邻居,他们是否认识其他人。
On se souvient de vos actions coups de poing, de vos coups de gueule aussi.
我们还记得你的行为,你的呼吁。
Je vais mettre du baume sur vos plaies.
我将用金钱抚慰你们的分别之苦。
Est-ce que vous connaissez vraiment vos origines, vous?
你真的知道你祖上是哪里的吗?
Qu'aussitôt à vos yeux elle viendra s'offrir.
箱子会马上出现在你的面前。
Quels sont vos jours de congé ?
那你们的休假日是什么时候?
Je me fiche de vos perfections, excellences et qualités.
我根本瞧上你们的什么完美,高妙,优点。
Merci beaucoup , jattends de vos nouvelles .
那太感谢了。我等您的好消息。
Faites vos farces ! Hein, ma femme ?
你们痛快玩吧!嗯,太太,好好?”
Evidemment, aucun rapport avec vos recherches ?
显然,这与您的研究无关?
Toujours vos craintes, Paganel ! dit Glenarvan.
“你老是那么怕毛利人,巴加内尔先生!”爵士说。
Vous pouvez me laisser vos coordonnées si je dois vous contacter?
您能给我留下您的联系方式以便到时我能联系上您?
Quand je pense que j'allais prévenir vos trois fils !
当我觉得我要通知您的三个儿子时!
Vous êtes pressé pour faire vos courses ?
您急着买东西吗?
Ils ont quel âge, vos enfants ?
你的孩子们多大了?
« Débarrassez vos assiettes en sortant de table. »
“离开餐桌时,拿走自己的盘子。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释