有奖纠错
| 划词

1.Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

1.所有这些都孕育着巨大

评价该例句:好评差评指正

2.Le pays demeure en effet très vulnérable.

2.我国仍然具有很大脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous nous concentrerons sur les plus vulnérables.

3.我们将集中精力于最易受伤者。

评价该例句:好评差评指正

4.Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.

4.儿童仍然是索马里极易受伤群体。

评价该例句:好评差评指正

5.Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

5.低技青年处境特别艰难。

评价该例句:好评差评指正

6.Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

6.妇女和女孩特别容易受到伤

评价该例句:好评差评指正

7.Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

7.破坏性捕捞和脆弱海洋生态系统。

评价该例句:好评差评指正

8.Les jeunes sont particulièrement vulnérables à la contamination.

8.年轻人受感染性特别大。

评价该例句:好评差评指正

9.L'Australie est particulièrement vulnérable aux changements climatiques.

9.澳大利亚特别容易遭受气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

10.L'ONU est le champion des plus vulnérables.

10.联合国是弱势群体保护人。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Samoa est extrêmement vulnérable aux changements climatiques.

11.萨摩亚极易受气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

12.Les petites filles, notamment, sont en situation particulièrement vulnérable.

12.女孩情况特别,因为她们常常必须担任被战争冲散家庭户主,面临被强奸、意外怀孕、绑架和成为奴隶

评价该例句:好评差评指正

13.Les nouvelles mesures concernent les populations les plus vulnérables.

13.这些新措施涉及最容易受到损群体。

评价该例句:好评差评指正

14.Les populations les plus pauvres seront les plus vulnérables.

14.最贫穷人口将是最脆弱

评价该例句:好评差评指正

15.Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

15.单亲家庭特别不应付经济震荡。

评价该例句:好评差评指正

16.Sans papiers, elles étaient plus vulnérables à l'exploitation.

16.她们没有任何法律文件,因而更容易被剥削。

评价该例句:好评差评指正

17.Les femmes et les enfants sont tout particulièrement vulnérables.

17.妇女和儿童尤其处于

评价该例句:好评差评指正

18.Les jeunes femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables.

18.年轻妇女和儿童最易受到影响。

评价该例句:好评差评指正

19.Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.

19.脆弱海洋生态系统和渔业养护。

评价该例句:好评差评指正

20.Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

20.捕捞对脆弱海洋生态系统影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数, 倍数前缀, 倍苏玄武岩, 倍他米松,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Et c'est sans parler des satellites espions soviétiques, encore plus vulnérables.

苏修那些轨道更侦察卫星,就更不在话下了。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

2.Elle est désormais jugée comme étant vulnérable.

它不再被当成存在。

「Jamy爷爷科普时」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

3.Formez un cercle et gardez les personnes les plus vulnérables au centre du groupe.

围一个圈子,让最处于群体中心。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

4.Surtout ne jamais annoncer un chiffre, car le premier qui parle est le plus vulnérable.

尤其注意千万不要提要求加薪具体数额,因为椽子总会先烂

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

5.Es-tu capable d'être vulnérable avec ton partenaire ?

你在伴侣身边很吗?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Tout à coup, il redevenait un enfant faible et vulnérable.

一时又回到了脆无助孩童时代。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

7.Ce qui risque de se passer, c'est que la maladie touchera d'abord les personnes les plus vulnérables.

该疾病可能将首先影响最群。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

8.4 d'entre elles sont vulnérables ou en danger critique d'extinction.

其中4种很少货真正濒临灭绝。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Je me sentais vulnérable et donc j'ai laissé tomber ce côté là.

我感到很,所以我先不考虑这个。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.Les enfants sont l'avenir des sociétés mais ils sont vulnérables et sans défense.

儿童是社会未来,但是他们却是很而易遭受伤害群。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Ces comportements dangereux, ils peuvent avoir des conséquences gravissimes sur les plus vulnérables, les piétons.

这些危险行为可能会对最群体--行造成严重后果。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

12.On pense que le ver fait naître cette difformité pour que la grenouille soit plus vulnérable

专家认为这种虫子使得青蛙变畸形,以便让青蛙变得更

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

13.Protégeons nos proches, en particulier les plus vulnérables.

我们要保护我们,尤其是易感群。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.Ils ont besoin que l'on s'occupe d'eux et qu'on les accompagne, ce qui les rend vulnérables.

他们需要有照顾、陪伴,这使他们变得

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

15.Aucun territoire ne doit être laissé seul face au dérèglement climatique et, notamment, les pays les plus vulnérables.

任何一个国家都无法单独面对气候灾难,尤其是那些国家。

「奥朗德演讲汇总」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.Ils peuvent répandre des rumeurs sur ce qu'ils ont perçu, ce qui te rend plus insécure ou vulnérable.

他们可能会散布关于他们察觉到谣言,这会使你更加没有安全感或更加脆

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

17.Etape 4 protégez vos mains et vos pieds Les mains et les pieds exposés sont les principales cibles vulnérables.

保护您手和脚暴露手和脚是主要易受攻击目标。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Il préfère nettement vivre à l'intérieur en raison de son pelage très fin qui le rend vulnérable au froid.

它肯定更喜欢住在室内,因为它毛发很细,容易受寒。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

19.Les trois États baltes semblent les moins vulnérables.

波罗海三国似乎最不容易受到伤害机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

20.Ils sont donc particulièrement vulnérables aux catastrophes naturelles...

因此,他们特别容易受到自然灾害影响。机翻

「RFI简易法语听力 2013年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满, 被布置的, 被擦去, 被采纳的草案是他的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接